English: Every day is a new beginning. Take a deep breath and start again.
प्रत्येक दिन नयाँ शुरुआत हो। गहिरो सास लिई फेरि सुरु गर्नुहोस्।
Nepali:- Pratyek din nyaaya shuruat ho. Gahiro saas lii feri suru garnuhos.
English: Believe in yourself and all that you are. Know that there is something inside you that is greater than any obstacle.
आफैँमा विश्वास राख्नुहोस् र तपाईं जे हुनुहुन्छ त्यसमाथि। तपाईंको भित्र कुनै अवरोध भन्दा ठूलो केही छ भन्ने थाहा राख्नुहोस्।
Nepali:- Aaphai ma vishwas rakhnu hos ra tapaai je hunuhunchha tyasmaathi. Tapaai ko bhitra kunai avrodh bhanda thulo kehi cha bhanne thaha rakhnu hos.
English: The best way to predict your future is to create it.
भविष्यको भविष्यवाणी गर्ने सबैभन्दा राम्रो तरिका भनेको यसलाई सिर्जना गर्नु हो।
Nepali:- Bhavishya ko bhavishyawani garne sabai bhanda ramro tarika bhaneko yaslai srijana garnu ho.
English: Happiness is not by chance, but by choice.
खुशी संयोगले होइन, तर चयनले हो।
Nepali:- Khushi sanyog le hoina, tara chayan le ho.
English: The only limit to our realization of tomorrow is our doubts of today.
हाम्रा भविष्यको बुझाइमा एकमात्र सीमितता आजको शंका हो।
Nepali:- Haamra bhavishya ko bujhain ma ekmaatra simitaa aajako shanka ho.
English: In the middle of difficulty lies opportunity.
कठिनाईको बीचमा अवसर लुकेको हुन्छ।
Nepali:- Kathinaiko bichma avasar lukeko hunchha.
English: You are never too old to set another goal or to dream a new dream.
अर्को लक्ष्य सेट गर्न वा नयाँ सपना देख्नको लागि कहिल्यै धेरै उमेरको हुँदैन।
Nepali:- Arko lakshya set garnu wa nyaaya sapna dekhnu ko lagi kahilyai dherai ummer ko hundaina.
English: The only way to do great work is to love what you do.
उत्कृष्ट काम गर्नको एकमात्र तरिका भनेको तपाईंले गरेको कामलाई माया गर्नु हो।
Nepali:- Utkrisht kaam garnu ko ekmaatra tarika bhaneko tapaai le gareko kaam lai maaya garnu ho.
English: Success is not final, failure is not fatal: It is the courage to continue that counts.
सफलता अन्तिम हुँदैन, असफलता घातक हुँदैन: महत्त्वपूर्ण कुरा भनेको निरन्तरता राख्ने साहस हो।
Nepali:- Safalta antim hundaina, asafalta ghaatak hundaina: Mahattwapurna kura bhaneko nirantarta rakhne sahas ho.
English: The only impossible journey is the one you never begin.
केवल त्यहि यात्रा असम्भव हुन्छ जसलाई तपाईंले कहिल्यै सुरु गर्नुहुन्न।
Nepali:- Keval tyahi yatra asambhav huncha jaslai tapaai le kahilyai suru garnuhunna.
English: Do not wait to strike till the iron is hot, but make it hot by striking.
फलाम तत्न लागेको पर्खनु हुँदैन, त्यसलाई तताउन प्रयास गर्नुहोस्।
Nepali:- Phalaam tatna lagayeko parkhanu hudaina, tyaslai tatauna prayaas garnuhos.
English: Change your thoughts and you change your world.
तपाईंका विचार परिवर्तन गर्नुहोस् र तपाईंको संसार परिवर्तन गर्नुहोस्।
Nepali:- Tapaai ka vichar parivartan garnuhos ra tapaai ko sansar parivartan garnuhos.
English: The best time to plant a tree was 20 years ago. The second best time is now.
रूख रोप्ने सबैभन्दा राम्रो समय २० वर्ष अगाडि थियो। दोस्रो राम्रो समय अहिले हो।
Nepali:- Rukh ropne sabai bhanda ramro samay 20 barsha agadi thiyo. Dosro ramro samay ahile ho.
English: You are never too old to set another goal or to dream a new dream.
नयाँ लक्ष्य सेट गर्न वा नयाँ सपना देख्नको लागि कहिल्यै धेरै उमेरको हुँदैन।
Nepali:- Naya lakshya set garnu wa naya sapna dekhnu ko lagi kahilyai dherai ummer ko hundaina.
English: Believe you can and you’re halfway there.
तपाईंले गर्न सक्नुहुन्छ भन्ने विश्वास गर्नुहोस् र तपाईं आधा बाटोमा हुनुहुन्छ।
Nepali:- Tapaai le garnu saknuhunchha bhanne vishwas garnuhos ra tapaai aadha baatoma hunuhunchha.
English: Act as if what you do makes a difference. It does.
तपाईंले के गर्नुहुन्छ भनेको प्रभाव पार्ने विश्वास गर्नुहोस्। यो गर्छ।
Nepali:- Tapaai le ke garnuhunchha bhanne vishwas garnuhos. Yo garchha.
English: The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams.
भविष्य तीलाई समर्पित छ जसले आफ्ना सपनाको सुन्दरतामा विश्वास गर्छन्।
Nepali:- Bhavishya tilai samarpit cha jasle aafna sapnako sundarta ma vishwas garchhan.
English: Don’t watch the clock; do what it does. Keep going.
घडीलाई न हेरौं; यसले जे गर्छ त्यही गर्नुहोस्। अगाडि बढ्न जारी राख्नुहोस्।
Nepali:- Ghadi lai na heraun; yasle je garchha tyahi garnuhos. Agadi badhna jaari rakhnu hos.
English: The only limit to our realization of tomorrow is our doubts of today.
हाम्रो भविष्यको बुझाइमा एकमात्र सीमा आजको संकोच हो।
Nepali:- Haamro bhavishya ko bujhain ma ekmaatra seema aajako sankoch ho.
English: You don’t have to be great to start, but you have to start to be great.
सुरु गर्नको लागि तपाईंलाई महान हुनु आवश्यक छैन, तर तपाईंलाई महान बन्नको लागि सुरु गर्न आवश्यक छ।
Nepali:- Suru garnu ko lagi tapaai lai mahan hunu aawashyak chaina, tara tapaai lai mahan banna ko lagi suru garnu aawashyak cha.
English: You are braver than you believe, stronger than you seem, and smarter than you think.
तपाईंले विश्वास गर्नुभन्दा brave हुनुहुन्छ, देखिनुहुन्छ भन्दा बलियो हुनुहुन्छ, र सोच्नुहुन्छ भन्दा अधिक बुद्धिमान हुनुहुन्छ।
Nepali:- Tapaai le vishwas garnubhanda brave hunuhunchha, dekhinu bhanda balio hunuhunchha, ra sochinu bhanda adhik buddhimaan hunuhunchha.
English: The best way to find yourself is to lose yourself in the service of others.
आफैंलाई पत्ता लगाउने सबैभन्दा राम्रो तरिका भनेको अरूसँगको सेवामा आफूलाई हराउनु हो।
Nepali:- Aaphai lai patta lagaaune sabai bhanda ramro tarika bhaneko arusanga ko seva ma aaphu lai haraunu ho.
English: Start where you are. Use what you have. Do what you can.
जहाँ हुनुहुन्छ त्यहाँबाट सुरु गर्नुहोस्। तपाईंको सम्हाल्न सक्ने कुरा प्रयोग गर्नुहोस्। तपाईंले जे गर्न सक्नुहुन्छ गर्नुहोस्।
Nepali:- Jahan hunuhunchha tyahan bata suru garnuhos. Tapaai ko samhalna sakne kura prayog garnuhos. Tapaai le je garnu saknuhunchha garnuhos.
English: You are never too old to set another goal or to dream a new dream.
नयाँ लक्ष्य सेट गर्न वा नयाँ सपना देख्नको लागि कहिल्यै धेरै उमेरको हुँदैन।
Nepali:- Naya lakshya set garnu wa naya sapna dekhnu ko lagi kahilyai dherai ummer ko hundaina.
English: Your life does not get better by chance, it gets better by change.
तपाईंको जीवन संयोगले राम्रो हुँदैन, यसलाई परिवर्तन गरेर राम्रो बनाउनुहोस्।
Nepali:- Tapaai ko jivan sanyog le ramro hudaina, yaslai parivartan garera ramro banaunu hos.
English: Every accomplishment starts with the decision to try.
प्रत्येक उपलब्धि प्रयास गर्ने निर्णयसँग सुरु हुन्छ।
Nepali:- Pratyek uplabdhi prayas garne nirnaya sanga suru huncha.
English: It does not matter how slowly you go, as long as you do not stop.
तपाईंले कति ढिलो जानुहुन्छ भन्ने कुराले महत्त्व राख्दैन, जबसम्म तपाईं रोकिंदैन।
Nepali:- Tapaai le kati dhilo jaanuhunchha bhanne kurale mahattwa rakhddaina, jabsamma tapaai rokinna.
English: The only person you are destined to become is the person you decide to be.
तपाईं बन्नका लागि पूर्वनिर्धारित व्यक्तित्व केवल तपाईंले निर्णय गर्ने व्यक्तित्व हो।
Nepali:- Tapaai banna ka lagi purvnirdharit vyaktitwo keval tapaai le nirnaya garne vyaktitwo ho.
English: Success is not in what you have, but who you are.
सफलता तपाईंको पासमा भएको कुरामा होइन, तपाईं को हुनुहुन्छ भन्ने कुरामा हो।
Nepali:- Safalta tapaai ko paas ma bhayeko kurama hoina, tapaai ko hunuhunchha bhanne kurama ho.
English: Dream big and dare to fail.
ठूलो सपना देख्नुहोस् र असफलता सामना गर्न साहस गर्नुहोस्।
Nepali:- Thulo sapna dekhnu hos ra asafalta samna garna sahas garnuhos.
English: Your attitude, not your aptitude, will determine your altitude.
तपाईंको दृष्टिकोण, तपाईंको क्षमता होइन, तपाईंको उचाइ निर्धारण गर्नेछ।
Nepali:- Tapaai ko drishtikon, tapaai ko kshamata hoina, tapaai ko uchai nirdharan garnecha.
English: Success is not the key to happiness. Happiness is the key to success.
सफलता खुशीको कुञ्जी होइन। खुशी सफलता प्राप्तिको कुञ्जी हो।
Nepali:- Safalta khushi ko kunji hoina. Khushi safalta praptiko kunji ho.
English: Keep your face always toward the sunshine—and shadows will fall behind you.
सधैं सूर्यको प्रकाशतर्फ मुख राख्नुहोस्—र छायाहरू तपाईंको पछाडि पर्नेछन्।
Nepali:- Sadhai surya ko prakash taraf mukh rakhnu hos—ra chhaayaharoo tapaai ko pachhadi parnechhan.
English: The only limit to your impact is your imagination and commitment.
तपाईंको प्रभावको एकमात्र सीमा तपाईंको कल्पना र प्रतिबद्धता हो।
Nepali:- Tapaai ko prabhaw ko ekmaatra seema tapaai ko kalpana ra pratibaddhata ho.
English: Be not afraid of life. Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.
जीवनको डर नगर्नुहोस्। विश्वास गर्नुहोस् कि जीवन जीने योग्य छ, र तपाईंको विश्वासले तथ्यलाई सिर्जना गर्न मद्दत गर्नेछ।
Nepali:- Jivan ko dar nagarnuhos. Vishwas garnuhos ki jivan jeene yogy cha, ra tapaai ko vishwas le tathya lai srijana garna maddat garnecha.
English: You are capable of amazing things.
तपाईं अद्भुत चीजहरू गर्न सक्षम हुनुहुन्छ।
Nepali:- Tapaai adbhut cheezharoo garna saksham hunuhunchha.
English: Strive not to be a success, but rather to be of value.
सफलता बन्न प्रयास नगर्नुहोस्, बरु मूल्यवान बन्न प्रयास गर्नुहोस्।
Nepali:- Safalta banna prayas nagarnuhos, baru mulyavaan banna prayas garnuhos.
English: You have within you right now everything you need to deal with whatever the world can throw at you.
तपाईंको भित्र अहिले नै संसारले तपाईंलाई थोपर्न सक्ने कुनै पनि कुरा सामना गर्न आवश्यक सबै कुरा छ।
Nepali:- Tapaai ko bhitra ahile nai sansaar le tapaai lai thoparna sakne kunai pani kura samna garna aawashyak sabai kura cha.
English: Everything you’ve ever wanted is on the other side of fear.
तपाईंले कहिल्यै चाहेको सबै कुरा डरको अर्को पट्टि छ।
Nepali:- Tapaai le kahilyai chaheko sabai kura darko arko patti cha.
English: Believe in the magic of new beginnings.
नयाँ सुरुवातको जादूमा विश्वास गर्नुहोस्।
Nepali:- Naya suruwat ko jaadu ma vishwas garnuhos.
English: Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life.
तपाईंको समय सीमित छ, त्यसैले अरुको जीवन बाँच्नमा नष्ट नगर्नुहोस्।
Nepali:- Tapaai ko samay seemit cha, tyasai aruko jivan banchhama nashta nagarnuhos.
English: You are the architect of your own happiness.
तपाईं आफ्नो खुशीको आर्किटेक्ट हुनुहुन्छ।
Nepali:- Tapaai aaphno khushi ko architect hunuhunchha.
English: Start each day with a positive thought and a grateful heart.
प्रत्येक दिन सकारात्मक विचार र कृतज्ञ हृदयसँग सुरु गर्नुहोस्।
Nepali:- Pratyek din sakaratmak vichar ra krutagnya hriday sanga suru garnuhos.
English: The only way to achieve the impossible is to believe it is possible.
असम्भवलाई प्राप्त गर्ने एकमात्र तरिका भनेको यसलाई सम्भव मान्नु हो।
Nepali:- Asambhav lai prapt garne ekmaatra tarika bhaneko yaslai sambhav mannu ho.
English: Be the change you wish to see in the world.
तपाईंले संसारमा देख्न चाहेको परिवर्तन बन्नुहोस्।
Nepali:- Tapaai le sansarma dekhna chahako parivartan banna hos.
English: Your greatest asset is your ability to believe in yourself.
तपाईंको सबैभन्दा ठूलो सम्पत्ति भनेको आफैंमा विश्वास गर्न सक्ने क्षमता हो।
Nepali:- Tapaai ko sabai bhanda thulo sampatti bhaneko aaphai ma vishwas garna sakne kshamata ho.
English: Chase your dreams and don’t let anyone catch you.
आफ्ना सपनाको पछ्याउनुहोस् र कसैलाई तपाईंलाई समाउन नदिनुहोस्।
Nepali:- Aaphna sapnako pachyaunu hos ra kasai lai tapaai lai samauna nadinuhos.
English: Keep your dreams alive. Understand to achieve anything requires faith and belief in yourself, vision, hard work, determination, and dedication.
आफ्ना सपनाहरूलाई जीवित राख्नुहोस्। केहि पनि प्राप्त गर्नको लागि विश्वास र आफैंमा विश्वास, दृष्टिकोण, कडा मेहनत, प्रतिबद्धता, र समर्पण आवश्यक छ भन्ने बुझ्नुहोस्।
Nepali:- Aaphna sapnaharu lai jivit rakhnu hos. Kehi pani prapt garna ko lagi vishwas ra aaphai ma vishwas, drishtikon, kada mehnat, pratibaddhata, ra samarpan aawashyak cha bhanne bujhnu hos.
English: The future depends on what you do today.
भविष्य तपाईंले आज के गर्नुहुन्छ भन्ने कुरामा निर्भर छ।
Nepali:- Bhavishya tapaai le aaj ke garnuhunchha bhanne kurama nirbhar cha.
English: Focus on the positive, and you will find happiness.
सकारात्मक कुरामा ध्यान दिनुहोस्, र तपाईं खुशी पाउनुहुनेछ।
Nepali:- Sakaratmak kurama dhyan dinuhos, ra tapaai khushi paunuhunecha.
English: Every day may not be good, but there is something good in every day.
प्रत्येक दिन राम्रो नहुन सक्छ, तर प्रत्येक दिनमा केही राम्रो हुन्छ।
Nepali:- Pratyek din ramro nahuna sakcha, tara pratyek din ma kehi ramro huncha.
English: The only person you should try to be better than is the person you were yesterday.
तपाईंको सुधारको प्रयास गर्नु पर्ने व्यक्ति भनेको तपाईं हिजोको व्यक्ति हो।
Nepali:- Tapaai ko sudharko prayas garnu parne vyakti bhaneko tapaai hijoko vyakti ho.
English: Positive thinking will let you do everything better than negative thinking will.
सकारात्मक सोचले तपाईंलाई सबै कुरा नकारात्मक सोच भन्दा राम्रो गर्न दिनेछ।
Nepali:- Sakaratmak soch le tapaai lai sabai kura nakaratmak soch bhanda ramro garnu dincha.
English: The best way to predict the future is to invent it.
भविष्यको भविष्यवाणी गर्ने सबैभन्दा राम्रो तरिका भनेको यसलाई आविष्कार गर्नु हो।
Nepali:- Bhavishya ko bhavishyawani garne sabai bhanda ramro tarika bhaneko yaslai avishkaar garnu ho.
English: Every sunrise is an invitation to brighten someone’s day.
प्रत्येक सूर्यास्त अरूसँगको दिनलाई उज्यालो बनाउने निमन्त्रण हो।
Nepali:- Pratyek suryasta arusanga ko din lai ujyaalo banaundai nimantran ho.
English: You don’t have to be perfect to be amazing.
अद्भुत हुनको लागि तपाईंलाई पूर्ण हुनु आवश्यक छैन।
Nepali:- Adbhut hunko lagi tapaai lai purn hunu aawashyak chaina.
English: Your only limit is you.
तपाईंको एकमात्र सीमा तपाईं आफैं हुनुहुन्छ।
Nepali:- Tapaai ko ekmaatra seema tapaai aaphai hunuhunchha.
English: Let go of the things you can’t change and focus on what you can.
तपाईंले परिवर्तन गर्न नसक्ने कुराहरूलाई छोड्नुहोस् र तपाईंले गर्न सक्ने कुरामा ध्यान दिनुहोस्।
Nepali:- Tapaai le parivartan garna nasakne kuraharu lai chhodnu hos ra tapaai le garna sakne kurama dhyan dinuhos.
English: Every accomplishment starts with the decision to try.
प्रत्येक उपलब्धि प्रयास गर्ने निर्णयसँग सुरु हुन्छ।
Nepali:- Pratyek uplabdhi prayas garne nirnaya sanga suru huncha.
English: You are the artist of your own life. Don’t hand the paintbrush to anyone else.
तपाईं आफ्नो जीवनको कलाकार हुनुहुन्छ। पेन्टब्रस अरूसँग नदिनुहोस्।
Nepali:- Tapaai aaphno jivan ko kalakar hunuhunchha. Paintbrush arusanga nadinuhos.
English: Every day is a chance to become a better version of yourself.
प्रत्येक दिन आफैंको एक राम्रो संस्करण बन्ने अवसर हो।
Nepali:- Pratyek din aaphai ko ek ramro sanskaran banne avasar ho.
English: If you want something you’ve never had, you must be willing to do something you’ve never done.
तपाईंले कहिल्यै नपाएको केही चाहनुहुन्छ भने, तपाईंले कहिल्यै नगरेको केहि गर्न तयार हुनु पर्छ।
Nepali:- Tapaai le kahilyai napayeko kehi chahanu hunchha bhane, tapaai le kahilyai nagareko kehi garnu tayar hunu parchha.
English: Life is 10% what happens to us and 90% how we react to it.
जीवन १०% हामीलाई के हुन्छ र ९०% हामीले त्यसलाई कसरी प्रतिक्रिया जनाउँछौं।
Nepali:- Jivan 10% haamilaai ke hunchha ra 90% haamile tyaslai kasari pratikriya janauchhaun.
English: Your smile is your best asset. Use it wisely.
तपाईंको मुस्कान तपाईंको सबैभन्दा राम्रो सम्पत्ति हो। यसलाई बुद्धिमानीसँग प्रयोग गर्नुहोस्।
Nepali:- Tapaai ko muskan tapaai ko sabai bhanda ramro sampatti ho. Yaslai buddhimaanisanga prayog garnuhos.
English: The only person you should try to be better than is the person you were yesterday.
तपाईंको सुधारको प्रयास गर्नु पर्ने व्यक्ति भनेको तपाईं हिजोको व्यक्ति हो।
Nepali:- Tapaai ko sudharko prayas garnu parne vyakti bhaneko tapaai hijoko vyakti ho.
English: Don’t wait for the perfect moment. Take the moment and make it perfect.
उत्तम क्षणको पर्खाइ नगर्नुहोस्। क्षणलाई लिनुहोस् र यसलाई उत्तम बनाउन प्रयास गर्नुहोस्।
Nepali:- Uttam kshan ko parkhai nagarnuhos. Kshan lai linuhos ra yaslai uttam banauna prayas garnuhos.
English: Be yourself; everyone else is already taken.
आफैं हुनुहोस्; अरू सबै पहिले नै लिइसकेका छन्।
Nepali:- Aaphai hunuhos; aru sabai pahile nai liisakeka chan.
English: Your life is your message to the world. Make it inspiring.
तपाईंको जीवन संसारलाई तपाईंको सन्देश हो। यसलाई प्रेरणादायी बनाउनुहोस्।
Nepali:- Tapaai ko jivan sansaar lai tapaai ko sandesh ho. Yaslai preranaadayee banauhnuhos.
English: A positive mindset brings positive things.
सकारात्मक सोचले सकारात्मक चीजहरू ल्याउँछ।
Nepali:- Sakaratmak soch le sakaratmak cheezharoo lyaunchha.
English: Believe in the beauty of your dreams and they will come true.
तपाईंका सपनाहरूको सौन्दर्यमा विश्वास गर्नुहोस् र ती सत्य हुनेछन्।
Nepali:- Tapaai ka sapnaharu ko saundarya ma vishwas garnuhos ra ti satya hunuchhan.
English: Success is not final, failure is not fatal: It is the courage to continue that counts.
सफलता अन्तिम हुँदैन, असफलता घातक हुँदैन: महत्त्वपूर्ण कुरा भनेको निरन्तरता राख्ने साहस हो।
Nepali:- Safalta antim hundaina, asafalta ghaatak hundaina: Mahattwapurna kura bhaneko nirantarta rakhne sahas ho.
English: Each day provides its own gifts.
प्रत्येक दिनले आफ्ना उपहार ल्याउँछ।
Nepali:- Pratyek din le aaphna uphaar lyaunchha.
English: Every day is a new beginning. Take a deep breath and start again.
प्रत्येक दिन नयाँ शुरुआत हो। गहिरो सास लिनुहोस् र पुनः सुरु गर्नुहोस्।
Nepali:- Pratyek din naya suruwat ho. Gahiro saas linuhos ra punah suru garnuhos.
English: You are stronger than you think.
तपाईं सोच्नुभन्दा बढी बलियो हुनुहुन्छ।
Nepali:- Tapaai sochnubhanda badi balio hunuhunchha.
English: Believe in yourself and all that you are.
आफूमा र तपाईंको सबै कुरामा विश्वास गर्नुहोस्।
Nepali:- Aaphuma ra tapaai ko sabai kurama vishwas garnuhos.
English: Keep pushing forward; better days are coming.
अगाडि बढाउन जारी राख्नुहोस्; राम्रो दिनहरू आउँदैछन्।
Nepali:- Agadi badhauna jaari rakhnu hos; ramro dinharu aaudai chhan.
English: Your potential is endless.
तपाईंको सम्भावना अनन्त छ।
Nepali:- Tapaai ko sambhawana anant cha.
English: Success is a journey, not a destination.
सफलता यात्रा हो, गन्तव्य होइन।
Nepali:- Safalta yatra ho, gantavya hoina.
English: The best time for new beginnings is now.
नयाँ सुरुवातको लागि सबैभन्दा राम्रो समय अहिले हो।
Nepali:- Naya suruwat ko lagi sabai bhanda ramro samay ahile ho.
English: You are capable of amazing things.
तपाईं अद्भुत काम गर्न सक्षम हुनुहुन्छ।
Nepali:- Tapaai adbhut kaam garna saksham hunuhunchha.
English: Every moment is a fresh start.
प्रत्येक क्षण नयाँ शुरुआत हो।
Nepali:- Pratyek kshan naya suruwat ho.
English: Your dreams are valid.
तपाईंका सपनाहरू मान्य छन्।
Nepali:- Tapaai ka sapnaharu maanya chhan.
English: You have the power to create your own happiness.
तपाईंको आफ्नै खुशी सिर्जना गर्ने शक्ति छ।
Nepali:- Tapaai ko aaphnai khushi srijana garne shakti cha.
English: Embrace the glorious mess that you are.
तपाईंको चमकदार अस्तव्यस्ततालाई अँगाल्नुहोस्।
Nepali:- Tapaai ko chamakdaar astavyasta lai angaalnuhos.
English: Your attitude determines your direction.
तपाईंको दृष्टिकोणले तपाईंको दिशा निर्धारण गर्दछ।
Nepali:- Tapaai ko drishtikon le tapaai ko disha nirdharan garchha.