You’re the Reason We Shine, Mom – Happy Mother’s Day! हामी चम्कनुको कारण तिमी हौ आमा – आमाको दिनको शुभकामना!

English: You’re the reason we shine, Mom. Happy Mother’s Day!

 आमा, तपाईं हाम्रो उज्यालो हुनुहुन्छ। मातृ दिवसको शुभकामना!  

Nepali: Aama, tapaiṁ hamro ujyalo hunuhuncha. Matri divasko shubhakamana!

English: Your love is our guiding light. Happy Mother’s Day, Mom!

 तपाईंको माया हाम्रो मार्गदर्शक हो। मातृ दिवसको शुभकामना, आमा!  

Nepali: Tapaiṅko maya hamro margadarshak ho. Matri divasko shubhakamana, aama!

English: Because of you, we shine bright every day. Happy Mother’s Day!

 तपाईंका कारण, हामी प्रत्येक दिन उज्यालो बनाउँछौं।  

Nepali: Tapaiṅka karan, hami pratyek din ujyalo banaumchhau.

English: You are the sunshine of our lives, Mom. Happy Mother’s Day!

 तपाईं हाम्रो जीवनको घाम हुनुहुन्छ, आमा।  

Nepali: Tapaiṅ hamro jivan ko gham hunuhuncha, aama.

English: Your love lights our path. You’re the reason we shine, Mom!

 तपाईंको माया हाम्रो बाटो उज्यालो बनाउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko maya hamro bato ujyalo banaunchha.

English: The glow in our hearts comes from you. Happy Mother’s Day!

 हाम्रो मुटुको उज्यालो तपाईंबाट आएको हो।  

Nepali: Hamro mutuko ujyalo tapaiṅbata aeko ho.

English: We shine because of your endless love, Mom.

 तपाईंको अनन्त मायाले हामी उज्यालो बनिरहेका छौं।  

Nepali: Tapaiṅko ananta mayale hami ujyalo baniraheka chhauṅ.

English: You gave us light when we were lost. Happy Mother’s Day!

 हामी हराएका बेला तपाईंले उज्यालो दिनुभयो।  

Nepali: Hami haraeka bela tapaiṅle ujyalo dinubhayo.

English: You are the spark behind our every success, Mom.

 तपाईं हाम्रो प्रत्येक सफलतामा प्रेरणा हुनुहुन्छ।  

Nepali: Tapaiṅ hamro pratyek safaltama prerna hunuhuncha.

English: Your strength makes us shine with confidence.

 तपाईंको शक्तिले हामी आत्मविश्वासका साथ चम्किन्छौं।  

Nepali: Tapaiṅko shaktile hami atmavishwaska sath chamkinchhauṅ.

English: Every bright moment starts with your love, Mom.

 हरेक उज्यालो पल तपाईंको मायाबाट सुरु हुन्छ।  

Nepali: Harek ujyalo pal tapaiṅko mayabata suru hunchha.

English: Mom, you’re the brightest star in our universe.

 आमा, तपाईं हाम्रो ब्रह्माण्डको सबैभन्दा उज्यालो तारा हो।  

Nepali: Aama, tapaiṅ hamro brahmanḍako sabaibhanda ujyalo tara ho.

English: We rise and shine every day because of your love.

 तपाईंको मायाले हामी प्रत्येक दिन उठ्छौं र चम्कन्छौं।  

Nepali: Tapaiṅko mayale hami pratyek din uthchhauṅ ra chamkinchhauṅ.

English: You filled our life with light, laughter, and love.

 तपाईंले हाम्रो जीवन उज्यालो, हाँसो र माया भरिदिनुभयो।  

Nepali: Tapaiṅle hamro jivan ujyalo, hā̃so ra maya bharidinubhayo.

English: You shine through us, Mom. Thank you and Happy Mother’s Day!

 आमा, तपाईं हामीभित्र चम्कनुहुन्छ। धन्यवाद र शुभकामना!  

Nepali: Aama, tapaiṅ hamibhitra chamkanuhuncha. Dhanyabad ra shubhakamana!

English: Mom, your love is the glow that lights our souls.

 आमा, तपाईंको माया हाम्रो आत्माको उज्यालो हो।  

Nepali: Aama, tapaiṅko maya hamro atmako ujyalo ho.

English: Because of you, we never walk in darkness.

 तपाईंका कारण, हामी कहिल्यै अन्धकारमा हिँड्दैनौं।  

Nepali: Tapaiṅka karan, hami kahilyai andhakarma hindainauṅ.

English: Your smile is our sunshine, Mom.

 आमा, तपाईंको मुस्कान हाम्रो घाम हो।  

Nepali: Aama, tapaiṅko muskan hamro gham ho.

English: You shine so we can shine too.

 तपाईं चम्किनुहुन्छ ताकि हामी पनि चम्कन सकौं।  

Nepali: Tapaiṅ chamkinuhuncha taki hami pani chamkina sakauṅ.

English: Your warmth is our eternal light, Mom.

 आमा, तपाईंको ममता हाम्रो अनन्त प्रकाश हो।  

Nepali: Aama, tapaiṅko mamata hamro ananta prakash ho.

English: You made our world bright with your love.

 तपाईंको मायाले हाम्रो संसार उज्यालो बनायो।  

Nepali: Tapaiṅko mayale hamro sansar ujyalo banayo.

English: Your presence is like sunshine in our lives.

 तपाईंको उपस्थितिले हाम्रो जीवनमा घाम ल्याउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko upasthitile hamro jivanma gham lyauncha.

English: We shine in your reflection, Mom.

 आमा, हामी तपाईंको प्रतिबिम्बमा चम्किन्छौं।  

Nepali: Aama, hami tapaiṅko pratibimbama chamkinchhauṅ.

English: You are the reason behind every smile we wear.

 हाम्रो हरेक मुस्कानको कारण तपाईं हुनुहुन्छ।  

Nepali: Hamro harek muskanko karan tapaiṅ hunuhuncha.

English: You’re the reason our hearts glow with happiness.

 हाम्रो मुटु खुशीले उज्यालो हुनुको कारण तपाईं हो।  

Nepali: Hamro mutu khushile ujyalo hunuko karan tapaiṅ ho.

English: Your kindness radiates through us.

 तपाईंको दयाले हामीभित्र उज्यालो ल्याउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko dayale hamibhitra ujyalo lyauncha.

English: Your love gave us the strength to shine.

 तपाईंको मायाले हामीलाई चम्किन सक्ने शक्ति दियो।  

Nepali: Tapaiṅko mayale hamilai chamkina sakne shakti diyo.

English: No light is brighter than a mother’s love.

 आमाको मायाभन्दा उज्यालो अरू केही हुँदैन।  

Nepali: Aamako mayabhanda ujyalo aru kehi hundaina.

English: Your love is our sunrise. Every day begins with you.

 तपाईंको माया हाम्रो सूर्य उदय हो। हरेक दिन तपाईंबाट सुरु हुन्छ।  

Nepali: Tapaiṅko maya hamro sūrya uday ho. Harek din tapaiṅbata suru hunchha.

English: You light our way with your grace and love.

 तपाईंको कृपा र मायाले हाम्रो बाटो उज्यालो बनाउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko kripa ra mayale hamro bato ujyalo banauncha.

English: Your love is the light that brightens our world, Mom.

 तपाईंको माया नै हाम्रो संसारको उज्यालो हो, आमा।  

Nepali: Tapaiṅko maya nai hamro sansarko ujyalo ho, aama.

English: Every day is a little brighter because of you, Mom.

 तपाईंका कारण हरेक दिन अलिकति उज्यालो हुन्छ, आमा।  

Nepali: Tapaiṅka karan harek din alikati ujyalo huncha, aama.

English: You’re the reason behind our brightest moments, Mom.

 तपाईं हाम्रा सबैभन्दा उज्यालो पलका कारण हुनुहुन्छ, आमा।  

Nepali: Tapaiṅ hamra sabaibhanda ujyalo palka karan hunuhuncha, aama.

English: Your love is our beacon of hope.

 तपाईंको माया हाम्रो आशाको दीप हो।  

Nepali: Tapaiṅko maya hamro ashako dip ho.

English: You shine with grace and love, and so do we, thanks to you.

 तपाईं कृपा र मायासँग चम्कनुहुन्छ, र हामी पनि तपाईंबाट धन्यवाद पाउँछौं।  

Nepali: Tapaiṅ kripa ra mayasaṅga chamkinuhuncha, ra hami pani tapaiṅbata dhanyabad paunchhauṅ.

English: You are the guiding light that leads us through life.

 तपाईं हाम्रो जीवनको मार्गदर्शक उज्यालो हुनुहुन्छ।  

Nepali: Tapaiṅ hamro jivan ko margadarshak ujyalo hunuhuncha.

English: The best things in life shine because of you, Mom.

 जीवनका सबै राम्रा कुरा तपाईंका कारण चम्किन्छन्, आमा।  

Nepali: Jivanka sabai ramra kura tapaiṅka karan chamkinchan, aama.

English: You light the way for us to follow.

 तपाईंले हामीलाई पालन गर्ने बाटो उज्यालो बनाउनुहुन्छ।  

Nepali: Tapaiṅle hamilai palan garne bato ujyalo banaunuhuncha.

English: Your love creates a sparkle in our hearts.

 तपाईंको माया हाम्रो मुटुमा चमक ल्याउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko maya hamro mutuma chamak lyauncha.

English: You are our eternal light, Mom.

 आमा, तपाईं हाम्रो अनन्त प्रकाश हुनुहुन्छ।  

Nepali: Aama, tapaiṅ hamro ananta prakash hunuhuncha.

English: You’re the reason our hearts are full of warmth and light.

 तपाईंका कारण हाम्रो मुटु माया र उज्यालोले भरिएको छ।  

Nepali: Tapaiṅka karan hamro mutu maya ra ujyalole bharieko cha.

English: Your love makes us shine brighter than the stars.

 तपाईंको माया हामीलाई ताराहरूसँग तुलना गर्दा अझ उज्यालो बनाउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko maya hamilai taraharūsaṅga tulana garda ajha ujyalo banauncha.

English: You make us shine with your unconditional love.

 तपाईंको शर्तविहीन मायाले हामीलाई चम्काउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko śartavihin mayale hamilai chamkaunchha.

English: Your love is the energy that fuels our shine, Mom.

 तपाईंको माया नै हाम्रो चम्कनको शक्ति हो, आमा।  

Nepali: Tapaiṅko maya nai hamro chamkan ko shakti ho, aama.

English: You are the spark that ignites the light in our hearts.

 तपाईं हाम्रो मुटुमा प्रकाश जलाउने चिम्टी हुनुहुन्छ।  

Nepali: Tapaiṅ hamro mutuma prakash jalaune chimti hunuhuncha.

English: Your love fills our lives with a glow that never fades.

 तपाईंको माया हाम्रो जीवनलाई कहिल्यै मेटिन नदिने उज्यालोले भरिदिन्छ।  

Nepali: Tapaiṅko maya hamro jivanlai kahilyai metin nadine ujyalole bharidincha.

English: You are the light that guides our path through life.

 तपाईं हाम्रो जीवनको बाटोमा मार्गदर्शन गर्ने उज्यालो हुनुहुन्छ।  

Nepali: Tapaiṅ hamro jivanko batoma margadarśan garne ujyalo hunuhuncha.

English: The love you give is what makes our world shine.

 तपाईंको दिइएको माया नै हाम्रो संसारलाई चम्काउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko diēko maya nai hamro sansarlai chamkaunchha.

English: You are the heart of our brightness.

 तपाईं हाम्रो उज्यालोको मुटु हुनुहुन्छ।  

Nepali: Tapaiṅ hamro ujyaloko mutu hunuhuncha.

English: Every day, we shine a little brighter because of your love.

 तपाईंको मायाले हामीलाई हरेक दिन अलिकति उज्यालो बनाउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko mayale hamilai harek din alikati ujyalo banauncha.

English: You light up our lives with your infinite love, Mom.

 तपाईंको अनन्त मायाले हाम्रो जीवन उज्यालो बनाउँछ, आमा।  

Nepali: Tapaiṅko ananta mayale hamro jivan ujyalo banauncha, ama.

English: Your love is the reason our hearts shine with happiness.

 तपाईंको माया नै हाम्रो मुटु खुशीले चम्किनुको कारण हो।  

Nepali: Tapaiṅko maya nai hamro mutu khushile chamkinuko karan ho.

English: Your presence fills our world with light, Mom.

 तपाईंको उपस्थिति हाम्रो संसारलाई उज्यालो बनाउँछ, आमा।  

Nepali: Tapaiṅko upasthiti hamro sansarlai ujyalo banauncha, ama.

English: You’re the reason our lives shine with joy, love, and light.

 तपाईंका कारण हाम्रो जीवन खुशी, माया र उज्यालोले चम्किन्छ।  

Nepali: Tapaiṅka karan hamro jivan khushi, maya ra ujyalole chamkincha.

English: You made our lives radiant with your endless love.

 तपाईंको अनन्त मायाले हाम्रो जीवनलाई चम्किलो बनायो।  

Nepali: Tapaiṅko ananta mayale hamro jivanlai chamkilō banayo.

English: You are the star that lights up our skies, Mom.

 आमा, तपाईं हाम्रो आकाशको तारा हुनुहुन्छ।  

Nepali: ama, tapaiṅ hamro akashko tara hunuhuncha.

English: We shine because of the love you surround us with.

 तपाईंले हामीलाई घेरेर राखेको मायाले हामी चम्किन्छौं।  

Nepali: Tapaiṅle hamilai gherera rakhēko mayale hami chamkinchhauṅ.

English: Your light is the reason we shine with pride, Mom.

 तपाईंको उज्यालो नै हामी गर्वका साथ चम्किनुको कारण हो, आमा।  

Nepali: Tapaiṅko ujyalo nai hami garvako sath chamkinuko karan ho, ama.

English: Your love is the flame that keeps our light alive.

 तपाईंको माया नै हाम्रो उज्यालो जीवित राख्ने ज्वाला हो।  

Nepali: Tapaiṅko maya nai hamro ujyalo jivit rakhnē jhwala ho.

English: You are the light in our lives that will never fade, Mom.

 आमा, तपाईं हाम्रो जीवनको उज्यालो हुनुहुन्छ जुन कहिल्यै मेटिँदैन।  

Nepali: ama, tapaiṅ hamro jivan ko ujyalo hunuhuncha jun kahilyai metindaina.

English: You are the light that brightens our souls, Mom.

 तपाईं हाम्रो आत्मालाई उज्यालो बनाउने प्रकाश हुनुहुन्छ, आमा।  

Nepali: Tapaiṅ hamro atmalai ujyalo banaune prakash hunuhuncha, ama.

English: Your love is the spark that keeps our hearts glowing.

 तपाईंको माया नै हाम्रो मुटुलाई उज्यालो राख्ने चिम्टी हो।  

Nepali: Tapaiṅko maya nai hamro mutulai ujyalo rakhnē chimti ho.

English: Because of your love, we shine brighter every day.

 तपाईंको मायाले हामीलाई हरेक दिन अझ उज्यालो बनाउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko mayale hamilai harek din ajha ujyalo banauncha.

English: Your love is the reason our world is always full of light.

 तपाईंको माया नै हाम्रो संसार सधैं उज्यालो बनाउने कारण हो।  

Nepali: Tapaiṅko maya nai hamro sansar sadhai ujyalo banaune karan ho.

English: Your love is the most beautiful light that shines in our hearts.

 तपाईंको माया नै हाम्रो मुटुमा चम्किने सबैभन्दा सुन्दर प्रकाश हो।  

Nepali: Tapaiṅko maya nai hamro mutuma chamkinē sabaibhanda sundar prakash ho.

English: Every step we take is brighter because of your love.

 तपाईंको मायाले हामीलाई हरेक पाइला थप उज्यालो बनाउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko mayale hamilai harek paila thap ujyalo banauncha.

English: You are the light that makes everything in our lives better.

 तपाईं हाम्रो जीवनमा रहेका सबै कुरा अझ राम्रो बनाउने उज्यालो हुनुहुन्छ।  

Nepali: Tapaiṅ hamro jivanma raheka sabai kura ajha ramrō banaune ujyalo hunuhuncha.

English: Your love is the eternal light that guides us.

 तपाईंको माया नै हाम्रो मार्गदर्शक अनन्त प्रकाश हो।  

Nepali: Tapaiṅko maya nai hamro margadarśak ananta prakash ho.

English: You light up every room with your love and warmth.

 तपाईंको माया र तापले हरेक कोठा उज्यालो बनाउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko maya ra taple harek kotha ujyalo banauncha.

English: Your love is the sunshine that makes our lives glow.

 तपाईंको माया नै हाम्रो जीवनलाई चम्किलो बनाउने सूर्यको किरण हो।  

Nepali: Tapaiṅko maya nai hamro jivanlai chamkilō banaune sūryako kiran ho.

English: You are the reason behind all the love and joy in our hearts.

 तपाईं नै हाम्रो मुटुमा रहेका सबै माया र खुशीका कारण हुनुहुन्छ।  

Nepali: Tapaiṅ nai hamro mutuma raheka sabai maya ra khushika karan hunuhuncha.

English: Your love brightens our lives with its endless radiance.

 तपाईंको माया हाम्रो जीवनलाई अनन्त प्रकाशसँग उज्यालो बनाउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko maya hamro jivanlai ananta prakaśasaṅga ujyalo banauncha.

English: You are the twinkle in our lives, Mom.

 आमा, तपाईं हाम्रो जीवनको चम्किलो तारा हुनुहुन्छ।  

Nepali: ama, tapaiṅ hamro jivan ko chamkilō tara hunuhuncha.

English: Your love gives us the strength to shine brighter than ever.

 तपाईंको माया हामीलाई पहिले भन्दा अझ उज्यालो चम्कनको शक्ति दिन्छ।  

Nepali: Tapaiṅko maya hamilai pahile bhanda ajha ujyalo chamkanako shakti dincha.

English: Your light will forever guide us, Mom.

 तपाईंको उज्यालो सधैं हामीलाई मार्गदर्शन गर्नेछ, आमा।  

Nepali: Tapaiṅko ujyalo sadhai hamilai margadarśan garnecha, ama.

English: Your love is the beacon that always lights our way.

 तपाईंको माया नै सधैं हाम्रो बाटो उज्यालो बनाउने प्रकाश हो।  

Nepali: Tapaiṅko maya nai sadhai hamro bato ujyalo banaune prakash ho.

English: You are the reason our hearts glow with love, Mom.

 आमा, तपाईं नै हाम्रो मुटुमा माया र उज्यालो ल्याउने कारण हुनुहुन्छ।  

Nepali: ama, tapaiṅ nai hamro mutuma maya ra ujyalo lyaune karan hunuhuncha.

English: Your love makes our world shine like a star-filled sky.

 तपाईंको माया हाम्रो संसारलाई ताराहरूले भरिएको आकाश जस्तै चम्किलो बनाउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko maya hamro sansarlai taraharūle bhariyeko akaśa jastai chamkilō banauncha.

English: You are the shining star in our lives, guiding us with your love.

 तपाईं हाम्रो जीवनमा चम्किने तारा हुनुहुन्छ, हामीलाई तपाईंको माया सँग मार्गदर्शन गर्दै।  

Nepali: Tapaiṅ hamro jivanma chamkinē tara hunuhuncha, hamilai tapaiṅko maya saṅga margadarśan gardai.

English: Your light is a gift that keeps on giving, filling our lives with joy.

 तपाईंको उज्यालो एक उपहार हो जुन निरन्तर दिन्छ, हाम्रो जीवनलाई खुशीले भरिदिन्छ।  

Nepali: Tapaiṅko ujyalo ek upahara ho jun nirantar dincha, hamro jivanlai khushile bharidincha.

English: Your love is a constant source of light, forever illuminating our path.

 तपाईंको माया एक निरन्तर प्रकाशको स्रोत हो, जसले हाम्रो बाटो सदैव उज्यालो बनाउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko maya ek nirantar prakaśako srot ho, jasle hamro bato sadaiva ujyalo banauncha.

English: You are the light of our lives, and we are forever grateful, Mom.

 तपाईं हाम्रो जीवनको उज्यालो हुनुहुन्छ, र हामी सधैं आभारी छौं, आमा।  

Nepali: Tapaiṅ hamro jivan ko ujyalo hunuhuncha, ra hami sadhai abhari chauṅ, ama.

English: Your love gives us the strength to shine through the darkest times.

 तपाईंको माया हामीलाई अन्धकार समयमा पनि उज्यालो चम्कनको शक्ति दिन्छ।  

Nepali: Tapaiṅko maya hamilai andhakar samayama pani ujyalo chamkanako shakti dincha.

English: You are the heart of our happiness, Mom, and the light that guides us.

 आमा, तपाईं हाम्रो खुशीको मुटु हुनुहुन्छ र हामीलाई मार्गदर्शन गर्ने उज्यालो हो।  

Nepali: ama, tapaiṅ hamro khushiko mutu hunuhuncha ra hamilai margadarśan garne ujyalo ho.

English: Your love shines so bright, lighting the way for us all.

 तपाईंको माया यति उज्यालो छ, जसले हामी सबैको लागि बाटो उज्यालो बनाउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko maya yati ujyalo cha, jasle hami sabaiko lagi bato ujyalo banauncha.

English: You make our world shine brighter every day with your boundless love.

 तपाईंको असीमित मायाले हाम्रो संसारलाई हरेक दिन अझ उज्यालो बनाउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko asimit mayale hamro sansarlai harek din ajha ujyalo banauncha.

English: You’re the reason our hearts shine with pure love and joy.

 तपाईं नै हाम्रो मुटुमा पवित्र माया र खुशीका साथ चम्किनुको कारण हुनुहुन्छ।  

Nepali: Tapaiṅ nai hamro mutuma pavitra maya ra khushika sath chamkinuko karan hunuhuncha.

English: Your love is the light that fills our hearts and makes our lives shine.

 तपाईंको माया नै हाम्रो मुटु भरेर हाम्रो जीवनलाई उज्यालो बनाउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko maya nai hamro mutu bharera hamro jivanlai ujyalo banauncha.

English: You are the light that makes everything in life seem brighter.

 तपाईंको उज्यालो नै जीवनका सबै कुरा अझ उज्यालो देखाउने बनाउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko ujyalo nai jivanka sabai kura ajha ujyalo dekhaune banauncha.

English: Your love is the eternal glow that will forever light our way.

 तपाईंको माया नै अनन्त उज्यालो हो जुन सधैं हाम्रो बाटो उज्यालो बनाउनेछ।  

Nepali: Tapaiṅko maya nai ananta ujyalo ho jun sadhai hamro bato ujyalo banaunecha.

English: You are the light in our lives, the reason we shine so brightly.

 तपाईं हाम्रो जीवनको उज्यालो हुनुहुन्छ, र हामीलाई यति उज्यालो चम्कनको कारण हुनुहुन्छ।  

Nepali: Tapaiṅ hamro jivan ko ujyalo hunuhuncha, ra hamilai yati ujyalo chamkanako karan hunuhuncha.

English: Your love makes us feel like we’re glowing from within.

 तपाईंको माया हामीलाई भित्रबाट चम्किरहेको जस्तो महसुस गराउँछ।  

Nepali: Tapaiṅko maya hamilai bhitrabata chamkirahiko jasto mahasūs garaunchha.

English: Because of you, Mom, we shine with the purest light.

 तपाईंको कारण, आमा, हामी पवित्रतम प्रकाशसँग चम्कन्छौं।  

Nepali: Tapaiṅko karan, ama, hami pavitratam prakaśasaṅga chamkanchaun.

English: Your love is the light that will forever guide us in every step of life.

 तपाईंको माया नै जीवनका हरेक पाइलामा सधैं हामीलाई मार्गदर्शन गर्ने उज्यालो हो।  

Nepali: Tapaiṅko maya nai jivan ka harek pailama sadhai hamilai margadarśan garne ujyalo ho.

English: You are the reason our hearts glow, and our lives shine.

 तपाईं नै हाम्रो मुटु चम्काउने र हाम्रो जीवनलाई उज्यालो बनाउने कारण हुनुहुन्छ।  

Nepali: Tapaiṅ nai hamro mutu chamkaune ra hamro jivanlai ujyalo banaune karan hunuhuncha.

English: Your love is the glow that makes our souls shine bright.

 तपाईंको माया नै हाम्रो आत्मालाई उज्यालो बनाउने चमक हो।  

Nepali: Tapaiṅko maya nai hamro atmalai ujyalo banaune chamak ho.

English: You are the light that brings warmth and brightness to our lives, Mom.

 तपाईं हाम्रो जीवनमा ताप र उज्यालो ल्याउने प्रकाश हुनुहुन्छ, आमा।  

Nepali: Tapaiṅ hamro jivanma tap ra ujyalo lyaune prakash hunuhuncha, ama.

English: Your love is the light that makes every day feel like a blessing.

 तपाईंको माया नै हरेक दिनलाई आशीर्वाद जस्तो महसुस गराउने उज्यालो हो।  

Nepali: Tapaiṅko maya nai harek dinlai aśirvad jasto mahasūs garaune ujyalo ho.

English: Your love is the reason we shine with happiness, always and forever.

 तपाईंको माया नै हामीलाई सधैं र सधैं खुशीका साथ चम्काउने कारण हो।  

Nepali: Tapaiṅko maya nai hamilai sadhai ra sadhai khushika sath chamkaune karan ho.

English: You are the reason we shine, and we are eternally grateful, Mom.

 तपाईं नै हामीलाई चम्काउनको कारण हुनुहुन्छ, र हामी सधैं आभारी छौं, आमा।  

Nepali: Tapaiṅ nai hamilai chamkaunako karan hunuhuncha, ra hami sadhai abhari chauṅ, ama.

Leave a Comment