100 Status About Mother In Nepali आमा स्टेटस् नेपालीमा

English: A mother’s love is a never-ending source of comfort and strength. Her sacrifices and care shape our lives in ways words can’t describe.

आमाको माया एक अन्त्य नहुने सान्त्वना र बलको स्रोत हो। उनका बलिदान र हेरचाहले हाम्रो जीवनलाई शब्दले वर्णन गर्न नसकिने तरिकामा आकार दिन्छ।

Nepali:- amako maya eka antya nahune santvana ra balko srota ho. Unka balidana ra heracahale hamro jivanlai sabdale varnana garna nasakine tarikama akara dincha.

English: A mother’s embrace is the safest place on earth. Her arms are always open, ready to offer love and support whenever we need it.

आमाको अँगालो पृथ्वीको सबैभन्दा सुरक्षित स्थान हो। उनका अँगालाहरू सधैं खुला हुन्छन्, जब हामीलाई माया र समर्थनको आवश्यकता हुन्छ।

Nepali:- amako angalo prithviko sabainbhanda suraksita sthana ho. Unka angalaharu sadhain khula hunthan, jab hamilai maya ra samarthan ko avasyakta huncha.

English: A mother’s strength is unparalleled. She carries the weight of her family with grace and determination, never complaining but always loving.

आमाको शक्ति अपूर्व छ। उनी आफ्नो परिवारको भार सजगता र संकल्पका साथ बोक्छिन्, कहिल्यै गुनासो नगरी सधैं माया गर्छिन्।

Nepali:- amako sakti apurva cha. Uni aphno parivarako bhara sajagata ra sankalpaka satha bokchhin, kahilyai gunaso nagari sadhain maya garchhin.

English: A mother’s wisdom and guidance are like a lighthouse in the stormy seas of life. She leads us through challenges with love and patience.

आमाको बुद्धि र मार्गदर्शन जीवनको आँधीको समुद्रमा एक प्रकाशस्तम्भको जस्तै हो। उनले माया र धैर्यका साथ चुनौतीहरूको सामना गराउँछिन्।

Nepali:- amako buddhi ra margadarsana jivanako andhiko samudrama eka prakasastambhako jastai ho. Unle maya ra dhairyaka satha cunautiharuko samana garaumchhin.

English: A mother’s love is the glue that holds our family together. Her care and warmth create a bond that can never be broken.

आमाको माया हाम्रो परिवारलाई एकताबद्ध राख्ने गोंद हो। उनको हेरचाह र न्यानोपनले एक यस्तो सम्बन्ध सिर्जना गर्छ जुन कहिल्यै फुट्न सक्दैन।

Nepali:- amako maya hamro parivarlai ekatabaddha rakhne gonda ho. Unko heracah ra nyanopanle eka yasto sambandha sirjana garcha jun kahilyai phutna sakdaina.

English: A mother’s heart is a treasure chest of unconditional love. She gives without expecting anything in return, always putting her family first.

आमाको मुटु बिना सर्तको माया राख्ने खजाना हो। उनी कुनै प्रत्युत्तरको अपेक्षा नगरी दिने गर्छिन्, सधैं आफ्नो परिवारलाई पहिलो प्राथमिकता दिन्छिन्।

Nepali:- amako mutu bina sartako maya rakhne khajana ho. Uni kunai pratyuttarako apeksa nagari dine garchhin, sadhain aphno parivarlai pahilo prathamikata dinchhin.

English: A mother’s encouragement is the fuel that drives us to achieve our dreams. Her belief in us gives us the strength to succeed.

आमाको प्रोत्साहन हाम्रा सपनाहरू पूरा गर्नको इन्धन हो। उनीप्रतिको विश्वासले हामीलाई सफलता प्राप्त गर्न बल दिन्छ।

Nepali:- amako protsahana hamra sapnaharu pura garna ko indhana ho. Unipratiko visvasale hamilai saphalata prapta garna bala dincha.

English: A mother’s patience is a testament to her deep love. She waits, nurtures, and guides us through every stage of our lives with unwavering support.

आमाको धैर्यताले उनको गहिरो माया प्रमाणित गर्छ। उनले हाम्रो जीवनको प्रत्येक चरणमा अडिग समर्थनका साथ पर्खन्छिन्, हेरचाह गर्छिन् र मार्गदर्शन गर्छिन्।

Nepali:- amako dhairyatale unko gahiro maya pramanita garcha. Unle hamro jivanako pratyeka caranama adiga samarthanaka satha parkhanchhin, heracah garchhin ra margadarsana garchhin.

English: A mother’s sacrifice knows no bounds. She gives up her own needs to ensure her family’s happiness and well-being.

आमाको बलिदानको सीमा हुँदैन। उनले आफ्नो आवश्यकता छोडेर परिवारको खुशी र स्वास्थ्य सुनिश्चित गर्न दिन्छिन्।

Nepali:- amako balidanako sima hundaina. Unle aphno avasyakta chodera parivarako khusi ra svasthya sunishchita garna dinchhin.

English: A mother’s love is a constant source of light in our lives. Her presence brightens our darkest days and fills our hearts with joy.

आमाको माया हाम्रो जीवनमा एक निरन्तर प्रकाशको स्रोत हो। उनको उपस्थिति हाम्रो अँध्यारो दिनलाई उज्यालो बनाउँछ र हाम्रा मुटुहरूलाई खुशीले भरिदिन्छ।

Nepali:- amako maya hamro jivanma eka nirantara prakasako srota ho. Unko upasthiti hamro andhyaro dinlai ujyalo banaumcha ra hamra mutu harulai khusile bharidincha.

English: A mother’s love is the heartbeat of the family. It’s her affection and care that keeps everyone united and strong.

आमाको माया परिवारको धड्कन हो। यो उसको स्नेह र हेरचाह हो जसले सबैलाई एकजुट र बलियो राख्छ।

Nepali:- amako maya parivarako dhadkan ho. Yo usako sneha ra heracah ho jasale sabailai ekajut ra balio rakchha.

English: A mother’s wisdom is like a compass that guides us through life’s journey. Her advice is invaluable and helps us make the right decisions.

आमाको बुद्धि जीवनको यात्रामा मार्गदर्शकको जस्तै हो। उनको सल्लाह अमूल्य छ र हामीलाई सही निर्णय गर्न मद्दत गर्छ।

Nepali:- amako buddhi jivanako yatrama margadarsakako jastai ho. Unko sallaha amulya cha ra hamilai sahi nirnaya garna maddat garcha.

English: A mother’s unconditional love is a gift that we cherish every day. Her care and devotion are what make our lives truly special.

आमाको बिना सर्तको माया एक उपहार हो जुन हामी हरेक दिन कदर गर्छौं। उनको हेरचाह र समर्पण हाम्रो जीवनलाई साँच्चिकै विशेष बनाउँछ।

Nepali:- amako bina sartako maya eka upahara ho jun hami hareka din kadara garchhau. Unko heracah ra samarpan hamro jivanlai sancikai visesa banaumcha.

English: A mother’s love is the foundation of our self-esteem. She teaches us our worth and encourages us to be our best selves.

आमाको माया हाम्रो आत्म-सम्मानको आधार हो। उनले हामीलाई हाम्रो मूल्य सिकाउँछिन् र हामीलाई उत्तम बन्न प्रोत्साहित गर्छिन्।

Nepali:- amako maya hamro atma-sammanako adhara ho. Unle hamilai hamro mulya sikaumchhin ra hamilai uttama banna protsahit garchhin.

English: A mother’s love is a powerful force that can overcome any obstacle. Her strength and resilience are an inspiration to us all.

आमाको माया एक शक्तिशाली शक्ति हो जसले कुनै पनि अवरोधलाई पार गर्न सक्छ। उनको शक्ति र सहनशीलता हामी सबैको प्रेरणा हो।

Nepali:- amako maya eka saktishali sakti ho jasale kunai pani avarodhalai para garna sakcha. Unko sakti ra sahanasilata hami sabaiko prerana ho.

English: A mother’s love is a sanctuary of peace and comfort. Her presence soothes our worries and makes everything seem right.

आमाको माया शान्ति र सान्त्वनाको आश्रय हो। उनको उपस्थिति हाम्रो चिन्तालाई शान्त पार्छ र सबै कुरा ठीक देखाउँछ।

Nepali:- amako maya santi ra santvanako asraya ho. Unko upasthiti hamro cintalai santa parchha ra sabai kura thik dekhaumcha.

English: A mother’s hug is a remedy for all our troubles. It’s a source of warmth and reassurance that makes us feel loved and secure.

आमाको अँगालो हाम्रा सबै समस्याहरूको औषधि हो। यो न्यानोपन र आश्वासनको स्रोत हो जसले हामीलाई माया र सुरक्षाको अनुभव गराउँछ।

Nepali:- amako angalo hamra sabai samasyaharuko ausadhi ho. Yo nyanopan ra asvasanako srota ho jasale hamilai maya ra suraksako anubhav garaumcha.

English: A mother’s patience and love create a home filled with joy and laughter. Her presence makes every moment more meaningful and cherished.

आमाको धैर्यता र माया खुशी र हाँसोले भरिएको घर सिर्जना गर्छ। उनकी उपस्थितिले हरेक क्षणलाई अझ अर्थपूर्ण र कदर गर्न योग्य बनाउँछ।

Nepali:- amako dhairyata ra maya khusi ra hansole bharieko ghar sirjana garcha. Unki upasthitile hareka ksana lai ajha artha purna ra kadara garna yogya banaumcha.

English: A mother’s love is a beacon of hope in times of despair. Her encouragement and support lift us up and help us keep going.

आमाको माया निराशाका समयमा आशाको दीप हो। उनको प्रोत्साहन र समर्थनले हामीलाई माथि उठाउँछ र अघि बढ्न मद्दत गर्छ।

Nepali:- amako maya nirasaka samayama asako dipa ho. Unko protsahana ra samarthanle hamilai mathi uthaumcha ra aghi badhna maddat garcha.

English: A mother’s love is the thread that weaves the fabric of our lives. Her care and dedication create a tapestry of memories and happiness.

आमाको माया हाम्रो जीवनको कपडामा सिउने धागो हो। उनको हेरचाह र समर्पणले सम्झनाहरू र खुशीहरूको तस्बीर सिर्जना गर्छ।

Nepali:- amako maya hamro jivanako kapadama siune dhago ho. Unko heracah ra samarpanle samjhanaharu ra khusiharuko tasbira sirjana garcha.

English: A mother’s love is the bedrock of our happiness. It’s her warmth and affection that make our lives complete and fulfilling.

आमाको माया हाम्रो खुशीको आधार हो। यो उनको न्यानोपन र स्नेह हो जसले हाम्रो जीवनलाई पूर्ण र सन्तोषजनक बनाउँछ।

Nepali:- amako maya hamro khusiko adhara ho. Yo unko nyanopan ra sneha ho jasale hamro jivanlai purna ra santosajanaka banaumcha.

English: A mother’s guidance is a priceless gift that shapes our future. Her lessons and advice are cherished and remembered throughout our lives.

आमाको मार्गदर्शन अमूल्य उपहार हो जसले हाम्रो भविष्यलाई आकार दिन्छ। उनका पाठ र सल्लाहहरू जीवनभर कदर गरिन्छ र सम्झन्छ।

Nepali:- amako margadarsana amulya upahara ho jasale hamro bhavisyalai akara dincha. Unka patha ra sallahaharu jivanabhara kadara garincha ra samjhanchha.

English: A mother’s love is a protective shield that guards us from harm. Her embrace is a sanctuary where we find solace and security.

आमाको माया एक सुरक्षा कवच हो जसले हामीलाई हानि बाट बचाउँछ। उनको अँगालो एक आश्रय हो जहाँ हामी शान्ति र सुरक्षा पाउँछौं।

Nepali:- amako maya eka suraksa kavacha ho jasale hamilai hani bata bacaumcha. Unko angalo eka asraya ho jahan hami santi ra suraksa paumcha.

English: A mother’s love is a soft whisper of encouragement that stays with us forever. Her words inspire us to strive for greatness and happiness.

आमाको माया प्रोत्साहनको न्यानो फुसफुस हो जुन सधैं हाम्रो साथ रहन्छ। उनका शब्दहरूले हामीलाई महानता र खुशीको लागि प्रयास गर्न प्रेरित गर्छ।

Nepali:- amako maya protsahanako nyano phusphusa ho jun sadhain hamro satha rahanchha. Unka sabdale hamilai mahanata ra khusiko lagi prayasa garna prerit garcha.

English: A mother’s love is the foundation of our character. Her teachings and example help us grow into compassionate and strong individuals.

आमाको माया हाम्रो चरित्रको आधार हो। उनका शिक्षाहरू र उदाहरणले हामीलाई करुणामय र बलियो व्यक्तिहरू बन्न मद्दत गर्छ।

Nepali:- amako maya hamro caritrako adhara ho. Unka siksaharu ra udaharanale hamilai karunamaya ra balio vyakti haru banna maddat garcha.

English: A mother’s presence is a constant reminder of unconditional love and support. She is always there to lift us up and cheer us on.

आमाको उपस्थिति बिना सर्तको माया र समर्थनको निरन्तर सम्झना हो। उनी सधैं हामीलाई माथि उठाउन र हर्षित गर्न त्यहाँ रहन्छिन्।

Nepali:- amako upasthiti bina sartako maya ra samarthan ko nirantara samjhana ho. Uni sadhain hamilai mathi uthauna ra harsita garna tyaham̐ rahanchhin.

English: A mother’s love is a beacon of light that guides us through life’s darkest moments. Her faith and hope inspire us to overcome any challenge.

आमाको माया जीवनका अँध्यारो क्षणहरूमा मार्गदर्शन गर्ने प्रकाश हो। उनको विश्वास र आशाले हामीलाई कुनै पनि चुनौती पार गर्न प्रेरित गर्छ।

Nepali:- amako maya jivanaka andhyaro ksanaharuma margadarsana garne prakasa ho. Unko visvas ra asale hamilai kunai pani cunauti para garna prerit garcha.

English: A mother’s strength is a source of inspiration. Her ability to face challenges with grace and perseverance motivates us to do the same.

आमाको शक्ति प्रेरणाको स्रोत हो। चुनौतीहरूलाई सजगता र धैर्यका साथ सामना गर्ने उनको क्षमता हामीलाई पनि उस्तै गरिरहन प्रेरित गर्छ।

Nepali:- amako sakti preranako srota ho. Cunautiharulai sajagata ra dhairyaka satha samna garna unko ksamata hamilai pani ustai garirahan prerit garcha.

English: A mother’s love is an endless well of compassion. Her kindness and understanding make the world a better place for all of us.

आमाको माया अनन्त करुणाको कुण्ड हो। उनकी दयालुता र समझदारीले सबैका लागि संसारलाई राम्रो बनाउँछ।

Nepali:- amako maya ananta karunako kunda ho. Unki dayaluata ra samajhdarile sabaika lagi sansaralai ramro banaumcha.

English: A mother’s love is the foundation of our happiness. It is her unwavering support and care that build the pillars of joy in our lives.

आमाको माया हाम्रो खुशीको आधार हो। यो अडिग समर्थन र हेरचाह हो जसले हाम्रो जीवनमा खुशीका स्तम्भहरू निर्माण गर्छ।

Nepali:- amako maya hamro khusiko adhara ho. Yo adiga samarthan ra heracah ho jasale hamro jivanma khusika stambha haru nirmana garcha.

English: A mother’s love is the greatest gift of all. It is a constant source of warmth, comfort, and joy that enriches our lives every day.

आमाको माया सबैभन्दा ठूलो उपहार हो। यो न्यानोपन, सान्त्वना, र खुशीको निरन्तर स्रोत हो जसले हाम्रा जीवनलाई हरेक दिन समृद्ध बनाउँछ।

Nepali:- amako maya sabainbhanda thulo upahara ho. Yo nyanopan, santvana, ra khusi ko nirantara srota ho jasale hamra jivanlai hareka din samriddha banaumcha.

English: A mother’s love is a gentle reminder of how precious life is. Her caring touch and soothing words make each day a blessing.

आमाको माया जीवन कति कीमती छ भनेर एक मृदु सम्झना हो। उनको हेरचाह गर्ने स्पर्श र शान्त पार्ने शब्दहरूले प्रत्येक दिनलाई आशीर्वाद बनाउँछन्।

Nepali:- amako maya jivan kati kimati cha bhanera eka mṛdu samjhana ho. Unko heracah garna sparsa ra santa parne sabdaharule pratyeka dinlai asirvad banaumchha.

English: A mother’s love is a sacred bond that nurtures our souls. It is the essence of family and the heart of our home.

आमाको माया एक पवित्र सम्बन्ध हो जसले हाम्रा आत्माहरूलाई पोषण गर्छ। यो परिवारको सार र हाम्रो घरको मुटु हो।

Nepali:- amako maya eka pavitra sambandha ho jasale hamra atmaharulai posana garcha. Yo parivarako sara ra hamro gharko mutu ho.

English: A mother’s love is a powerful force that heals and comforts. Her gentle care mends our wounds and fills our hearts with joy.

आमाको माया एक शक्तिशाली शक्ति हो जसले उपचार र सान्त्वना दिन्छ। उनको न्यानो हेरचाहले हाम्रा घाउहरूलाई मर्मत गर्छ र हाम्रा मुटुहरूलाई खुशीले भरिदिन्छ।

Nepali:- amako maya eka saktishali sakti ho jasale upacara ra santvana dincha. Unko nyano heracahle hamra ghauharu lai marmata garcha ra hamra mutu harulai khusile bharidincha.

English: A mother’s love is the melody of our lives. Her laughter and joy fill our hearts with music and happiness.

आमाको माया हाम्रो जीवनको संगीत हो। उनको हाँसो र खुशीले हाम्रा मुटुहरूलाई संगीत र खुशीले भरिदिन्छ।

Nepali:- amako maya hamro jivanako sangita ho. Unko hanso ra khusile hamra mutu harulai sangita ra khusile bharidincha.

English: A mother’s love is a guiding star that leads us through the darkest nights. Her wisdom and warmth light our way.

आमाको माया अँध्यारो रातहरूमा हाम्रो मार्गदर्शक तारा हो। उनका बुद्धि र न्यानोपनले हाम्रो बाटो उज्यालो बनाउँछ।

Nepali:- amako maya andhyaro rataruma hamro margadarsaka tara ho. Unka buddhi ra nyanopanle hamro bato ujyalo banaumcha.

English: A mother’s love is an endless journey of giving and caring. Her selflessness teaches us the true meaning of love and devotion.

आमाको माया दिन र हेरचाहको अनन्त यात्रा हो। उनको आत्मबलिदानले हामीलाई माया र समर्पणको वास्तविक अर्थ सिकाउँछ।

Nepali:- amako maya dina ra heracahko ananta yatra ho. Unko atmabalidanale hamilai maya ra samarpanko vastikartha sikaumcha.

English: A mother’s love is the foundation of our dreams. Her belief in us and unwavering support inspire us to reach for the stars.

आमाको माया हाम्रो सपनाहरूको आधार हो। उनले हामीमा विश्वास र अडिग समर्थनले हामीलाई तारा छुन प्रोत्साहित गर्छ।

Nepali:- amako maya hamro sapnaharuko adhara ho. Unle hamima visvas ra adiga samarthanle hamilai tara chuna protsahit garcha.

English: A mother’s love is a gentle force that shapes our hearts and minds. Her nurturing care guides us to become our best selves.

आमाको माया एक मृदु शक्ति हो जसले हाम्रा मुटु र मनलाई आकार दिन्छ। उनकी हेरचाहले हामीलाई हाम्रो उत्तम स्वरूप बन्न मार्गदर्शन गर्छ।

Nepali:- amako maya eka mṛdu sakti ho jasale hamra mutu ra manlai akara dincha. Unki heracahle hamilai hamro uttama svarupa banna margadarsana garcha.

English: A mother’s love is the heartbeat of our lives. It’s her endless affection and care that keep us strong and resilient.

आमाको माया हाम्रो जीवनको धड्कन हो। यो उनको अन्त्यहीन स्नेह र हेरचाह हो जसले हामीलाई बलियो र सहनशील बनाउँछ।

Nepali:- amako maya hamro jivanako dhadkan ho. Yo unko antyahin sneha ra heracah ho jasale hamilai balio ra sahanasila banaumcha.

English: A mother’s love is a gift that keeps on giving. Her kindness and care enrich our lives and fill our hearts with gratitude.

आमाको माया एक उपहार हो जुन दिन दिनमा बढ्दै जान्छ। उनकी दयालुता र हेरचाहले हाम्रो जीवनलाई समृद्ध बनाउँछ र हाम्रा मुटुहरूलाई कृतज्ञतासाथ भरिदिन्छ।

Nepali:- amako maya eka upahara ho jun dina dinma badhdai jancha. Unki dayaluata ra heracahe hamro jivanlai samriddha banaumcha ra hamra mutu harulai kritajñata satha bharidincha.

English: A mother’s love is the essence of family. It binds us together with threads of affection, creating a tapestry of shared moments.

आमाको माया परिवारको सार हो। यो स्नेहका धागोहरूले हामीलाई जोड्छ, साझा क्षणहरूको तस्बीर सिर्जना गर्दछ।

Nepali:- amako maya parivarako sara ho. Yo snehaka dhagoharule hamilai jodchha, sajha ksanaharuko tasbira sirjana garchha.

English: A mother’s love is a gentle force that makes life’s burdens easier to bear. Her support and care lighten our load and brighten our days.

आमाको माया एक मृदु शक्ति हो जसले जीवनका भारहरूलाई सहन गर्न सजिलो बनाउँछ। उनको समर्थन र हेरचाहले हाम्रो बोझलाई कम गर्छ र हाम्रा दिनलाई उज्यालो बनाउँछ।

Nepali:- amako maya eka mṛdu sakti ho jasale jivanaka bharaharulai sahana garna sajilo banaumcha. Unko samarthan ra heracahle hamro bojh lai kam garcha ra hamra dinlai ujyalo banaumcha.

English: A mother’s love is a constant source of encouragement. Her belief in us fuels our confidence and drives us to achieve our dreams.

आमाको माया निरन्तर प्रोत्साहनको स्रोत हो। उनीमा हाम्रो विश्वास हाम्रो आत्मविश्वासलाई प्रवाहित गर्छ र हामीलाई हाम्रा सपनाहरू पूरा गर्न प्रेरित गर्छ।

Nepali:- amako maya nirantara protsahanako srota ho. Unima hamro visvas hamro atma-visvas lai pravahit garcha ra hamilai hamra sapnaharu pura garna prerit garcha.

English: A mother’s love is the key to unlocking our potential. Her encouragement and belief in us help us discover our true capabilities.

आमाको माया हाम्रो क्षमताहरू अनलक गर्नको कुञ्जी हो। उनका प्रोत्साहन र विश्वासले हामीलाई हाम्रो वास्तविक क्षमताहरू पत्ता लगाउन मद्दत गर्छ।

Nepali:- amako maya hamro ksamataharu anlaka garna ko kuñji ho. Unka protsahana ra visvas lai hamilai hamro vastik ksamataharu pata lagauna maddat garcha.

English: A mother’s love is a source of inner strength. Her unwavering support helps us face life’s challenges with courage and resilience.

आमाको माया आन्तरिक शक्ति को स्रोत हो। उनका अडिग समर्थनले हामीलाई जीवनका चुनौतीहरूलाई साहस र सहनशीलता सँग सामना गर्न मद्दत गर्छ।

Nepali:- amako maya antarika sakti ko srota ho. Unka adiga samarthanle hamilai jivanaka cunautiharulai sahasa ra sahanasilata sanga samna garna maddat garcha.

English: A mother’s love is a bridge that connects us to our dreams. Her unwavering faith and support guide us as we strive to achieve our goals.

आमाको माया हाम्रो सपनासँग जोड्ने पुल हो। उनको अडिग विश्वास र समर्थनले हामीलाई हाम्रा लक्ष्यहरू प्राप्त गर्न मार्गदर्शन गर्छ।

Nepali:- amako maya hamro sapnasanga jodne pula ho. Unko adiga visvas ra samarthanle hamilai hamra laksyaharu prapta garna margadarsana garcha.

English: A mother’s love is a testament to the power of unconditional care. Her nurturing spirit and endless compassion create a world of love and understanding.

आमाको माया बिना सर्तको हेरचाहको शक्ति को प्रमाण हो। उनको पोषणात्मक आत्मा र अनन्त करुणाले माया र बुझाइको संसार सिर्जना गर्छ।

Nepali:- amako maya bina sartako heracah ko sakti ko pramana ho. Unko posanatmak atma ra ananta karunale maya ra bujhai ko sansar sirjana garcha.

English: A mother’s love is the warm embrace that makes life’s journey beautiful. Her gentle presence and unwavering support make every moment worth cherishing.

आमाको माया जीवनको यात्रा सुन्दर बनाउने न्यानो अँगालो हो। उनको मृदु उपस्थिति र अडिग समर्थनले हरेक क्षणलाई कदर गर्न योग्य बनाउँछ।

Nepali:- amako maya jivanako yatra sundara banaune nyano angalo ho. Unko mṛdu upasthiti ra adiga samarthanle hareka ksana lai kadara garna yogya banaumcha.

English: A mother’s love is the essence of true happiness. Her care and dedication create a haven of joy and fulfillment in our lives.

आमाको माया साँचो खुशीको सार हो। उनको हेरचाह र समर्पणले हाम्रा जीवनमा खुशी र सन्तोषको आश्रय सिर्जना गर्छ।

Nepali:- amako maya sanco khusi ko sara ho. Unko heracah ra samarpanle hamra jivanma khusi ra santosako asraya sirjana garcha.

English: A mother’s love is a beacon of hope and strength. Her unwavering presence provides comfort and guides us through life’s most challenging times.

आमाको माया आशा र शक्ति को प्रकाश हो। उनका अडिग उपस्थिति सान्त्वना प्रदान गर्छ र जीवनका सबैभन्दा चुनौतीपूर्ण समयहरूमा मार्गदर्शन गर्छ।

Nepali:- amako maya asa ra sakti ko prakasa ho. Unka adiga upasthiti santvana pradan garcha ra jivanaka sabainbhanda cunautipurna samayharuma margadarsana garcha.

English: A mother’s love is the greatest treasure of our lives. Her wisdom and compassion enrich our days and fill our hearts with joy.

आमाको माया हाम्रो जीवनको सबैभन्दा ठूलो धन हो। उनकी बुद्धि र करुणाले हाम्रा दिनलाई समृद्ध बनाउँछ र हाम्रा मुटुहरूलाई खुशीले भरिदिन्छ।

Nepali:- amako maya hamro jivanako sabainbhanda thulo dhan ho. Unki buddhi ra karunale hamra dinlai samriddha banaumcha ra hamra mutu harulai khusile bharidincha.

English: A mother’s love is a gift that lasts forever. Her care and understanding make our lives richer and more meaningful.

आमाको माया अनन्तकालको उपहार हो। उनकी हेरचाह र समझदारीले हाम्रो जीवनलाई समृद्ध र थप अर्थपूर्ण बनाउँछ।

Nepali:- amako maya anantakalako upahara ho. Unki heracah ra samajhdarile hamro jivanlai samriddha ra thapa artha-purna banaumcha.

English: A mother’s love is the ultimate source of comfort. Her gentle words and soothing presence create a sanctuary of peace in our hearts.

आमाको माया सान्त्वनाको अन्तिम स्रोत हो। उनका मृदु शब्दहरू र शान्त पार्ने उपस्थिति हाम्रो मुटुमा शान्तिको आश्रय सिर्जना गर्छ।

Nepali:- amako maya santvanako antyima srota ho. Unka mṛdu sabdaharu ra santa parne upasthiti hamro mutuma santiko asraya sirjana garcha.

English: A mother’s love is a source of endless inspiration. Her strength and perseverance encourage us to pursue our dreams with passion and determination.

आमाको माया अनन्त प्रेरणाको स्रोत हो। उनकी शक्ति र दृढताले हामीलाई हाम्रा सपनाहरूलाई जोश र दृढतासँग पछ्याउन प्रेरित गर्छ।

Nepali:- amako maya ananta preranako srota ho. Unki sakti ra dridhatale hamilai hamra sapnaharulai josa ra dridhata sanga pacauna prerit garcha.

English: A mother’s love is a soft and tender embrace that makes every day special. Her warmth and kindness are the greatest gifts we receive.

आमाको माया हरेक दिनलाई विशेष बनाउने एक न्यानो र मृदु अँगालो हो। उनका न्यानोपन र दयालुताले हामीले प्राप्त गर्ने सबैभन्दा ठूलो उपहार हो।

Nepali:- amako maya hareka dinlai visesa banaune eka nyano ra mṛdu angalo ho. Unka nyanopan ra dayaluatale hamilai prapta garna sabainbhanda thulo upahara ho.

English: A mother’s love is a profound lesson in kindness and selflessness. Her actions and words teach us the true meaning of compassion and generosity.

आमाको माया दयालुता र आत्मबलिदानको गहिरो पाठ हो। उनका क्रियाहरू र शब्दहरूले हामीलाई करुणा र उदारताको वास्तविक अर्थ सिकाउँछन्।

Nepali:- amako maya dayaluata ra atmabalidanko gahiro patha ho. Unka kriyaharu ra sabdaharule hamilai karuna ra udaratako vastikartha sikaumchan.

English: A mother’s love is the fabric that holds our family together. Her presence and care create a strong and loving foundation for all of us.

आमाको माया हाम्रो परिवारलाई एकसाथ राख्ने कपडाको तान्जन हो। उनको उपस्थिति र हेरचाहले हामी सबैको लागि एक बलियो र माया गर्ने आधार सिर्जना गर्छ।

Nepali:- amako maya hamro parivaralai ekasatha rakhna ko kapadako tanjan ho. Unko upasthiti ra heracahe hami sabai ko lagi eka balio ra maya garna adhara sirjana garcha.

English: A mother’s love is a light that guides us through life’s darkest moments. Her compassion and understanding illuminate our path to happiness.

आमाको माया जीवनका अँध्यारो क्षणहरूमा हामीलाई मार्गदर्शन गर्ने उज्यालो हो। उनकी करुणा र समझदारीले हाम्रो खुशीको बाटो उज्यालो बनाउँछ।

Nepali:- amako maya jivanaka andhyaro ksanaharuma hamilai margadarsana garna ko ujyalo ho. Unki karuna ra samajhdarile hamro khusiko bato ujyalo banaumcha.

English: A mother’s love is a constant reminder of the beauty of life. Her love and care make every day a precious gift filled with wonder and joy.

आमाको माया जीवनको सौन्दर्यको निरन्तर सम्झना हो। उनकी माया र हेरचाहले हरेक दिनलाई आश्चर्य र खुशीले भरिएको एक कीमती उपहार बनाउँछ।

Nepali:- amako maya jivanako saundarya ko nirantara samjhana ho. Unki maya ra heracahle hareka dinlai ascarya ra khusile bharieko eka kimati upahara banaumcha.

English: A mother’s love is a powerful force that shapes our future. Her dreams and hopes for us push us to strive for greatness and achieve our goals.

आमाको माया हाम्रो भविष्यलाई आकार दिने एक शक्तिशाली शक्ति हो। उनका सपना र आशा हामीलाई महानताको प्रयास गर्न र हाम्रा लक्ष्यहरू प्राप्त गर्न धकेल्छ।

Nepali:- amako maya hamro bhavisyalai akara dine eka saktishali sakti ho. Unka sapna ra asa hamilai mahanatako prayasa garna ra hamra laksyaharu prapta garna dhakelcha.

English: A mother’s love is a gift of serenity and peace. Her gentle presence and reassuring words create a tranquil environment that nurtures our well-being.

आमाको माया शान्ति र शान्तिको उपहार हो। उनकी मृदु उपस्थिति र आश्वासन दिने शब्दहरूले हाम्रो भलाइको लागि शान्त वातावरण सिर्जना गर्छ।

Nepali:- amako maya santi ra santiko upahara ho. Unki mṛdu upasthiti ra asvasana dine sabdaharule hamro bhalaiko lagi santa vatavarana sirjana garcha.

English: A mother’s love is a garden of warmth and affection. Her nurturing spirit helps us grow into the best versions of ourselves.

आमाको माया न्यानो र स्नेहको बगैंचा हो। उनकी पोषणात्मक आत्मा हामीलाई हाम्रो उत्तम स्वरूपमा बढ्न मद्दत गर्छ।

Nepali:- amako maya nyano ra snehako bagaincha ho. Unki posanatmak atma hamilai hamro uttama svarupma badhna maddat garcha.

English: A mother’s love is an endless source of joy and inspiration. Her dedication and warmth fill our lives with happiness and motivate us to reach for the stars.

आमाको माया अनन्त खुशी र प्रेरणाको स्रोत हो। उनकी समर्पण र न्यानोपनले हाम्रो जीवनलाई खुशीले भरिदिन्छ र हामीलाई तारा पुग्न प्रेरित गर्छ।

Nepali:- amako maya ananta khusi ra preranako srota ho. Unki samarpan ra nyanopanle hamro jivanlai khusile bharidincha ra hamilai tara pugna prerit garcha.

English: A mother’s love is a steady anchor in life’s storms. Her strength and resilience provide us with the stability and courage needed to weather any challenge.

आमाको माया जीवनका तूफानहरूमा स्थिर लंगर हो। उनकी शक्ति र दृढताले हामीलाई कुनै पनि चुनौती सामना गर्न आवश्यक स्थिरता र साहस प्रदान गर्छ।

Nepali:- amako maya jivanaka tuphanaharuma sthira langara ho. Unki sakti ra dridhatale hamilai kunai pani cunauti samna garna avasyaka sthirata ra sahasa pradan garcha.

English: A mother’s love is a treasure trove of cherished moments. Her unwavering support and nurturing care create a lifetime of beautiful memories.

आमाको माया मूल्यवान क्षणहरूको खजाना हो। उनका अडिग समर्थन र पोषणात्मक हेरचाहले जीवनभरका सुन्दर सम्झनाहरू सिर्जना गर्छ।

Nepali:- amako maya mulyavan ksanaharuko khajana ho. Unka adiga samarthan ra posanatmak heracahe jivanbharaka sundara samjhanaharu sirjana garcha.

English: A mother’s love is the foundation of our happiness. Her sacrifices and devotion ensure that our lives are filled with joy and contentment.

आमाको माया हाम्रो खुशीको आधार हो। उनका बलिदान र समर्पणले हाम्रो जीवनलाई खुशी र सन्तोषले भरिदिन्छ।

Nepali:- amako maya hamro khusiko adhara ho. Unka balidana ra samarpanle hamro jivanlai khusi ra santosle bharidincha.

English: A mother’s love is a light that guides us through life’s journey. Her wisdom and grace provide us with the guidance needed to navigate our paths.

आमाको माया जीवनको यात्रा पथमा हाम्रा मार्गदर्शक उज्यालो हो। उनकी बुद्धि र शीलले हामीलाई हाम्रो मार्गहरू पार गर्न आवश्यक मार्गदर्शन प्रदान गर्छ।

Nepali:- amako maya jivanako yatra pathama hamra margadarsaka ujyalo ho. Unki buddhi ra sille hamilai hamro margaharu para garna avasyaka margadarsana pradan garcha.

English: A mother’s love is a precious gift that lasts a lifetime. Her gentle touch and caring heart create an everlasting bond that never fades.

आमाको माया जीवनभर टिक्ने एक कीमती उपहार हो। उनका मृदु स्पर्श र हेरचाह गर्ने मुटुले कहिल्यै न मर्ने एक सधैं रहने सम्बन्ध सिर्जना गर्छ।

Nepali:- amako maya jivanabhar tikne eka kimati upahara ho. Unka mṛdu sparsa ra heracah garna ko mutule kahilyai na marna eka sadhain rahane sambandha sirjana garcha.

English: A mother’s love is a wellspring of encouragement and support. Her belief in our abilities inspires us to reach our full potential and achieve greatness.

आमाको माया प्रोत्साहन र समर्थनको एक स्रोत हो। उनका हाम्रा क्षमतामा विश्वासले हामीलाई हाम्रो पूर्ण क्षमतामा पुग्न र महानता हासिल गर्न प्रेरित गर्छ।

Nepali:- amako maya protsahana ra samarthan ko eka srota ho. Unka hamra ksamatama visvasale hamilai hamro purna ksamatama pugna ra mahanata hasila garna prerit garcha.

English: A mother’s love is a precious gift that shapes our character. Her guidance and wisdom mold us into compassionate and loving individuals.

आमाको माया हाम्रो चरित्रलाई आकार दिने एक कीमती उपहार हो। उनका मार्गदर्शन र बुद्धिले हामीलाई दयालु र माया गर्ने व्यक्तिहरूमा रूपान्तरण गर्छ।

Nepali:- amako maya hamro caritralai akara dine eka kimati upahara ho. Unka margadarsana ra buddhi lai hamilai dayalu ra maya garna vyakti-haruma rupantarana garcha.

English: A mother’s love is a garden where our souls find peace. Her soothing presence and loving care provide us with a sanctuary of calm.

आमाको माया हाम्रो आत्मा शान्ति पाउने एक बगैंचा हो। उनका शान्तिकारक उपस्थिति र माया गर्ने हेरचाहले हामीलाई शान्तिको आश्रय प्रदान गर्छ।

Nepali:- amako maya hamro atma santi paune eka bagaincha ho. Unka santikaraka upasthiti ra maya garna heracahle hamro santiko asraya pradan garcha.

English: A mother’s love is a guiding star that illuminates our way. Her constant support and unwavering faith help us navigate through life’s twists and turns.

आमाको माया हाम्रो बाटो उज्यालो पार्ने एक मार्गदर्शक तारा हो। उनका स्थिर समर्थन र अडिग विश्वासले जीवनका उतार चढावमा हामीलार्ई पथप्रदर्शक बनाउँछन्।

Nepali:- amako maya hamro bato ujyalo parne eka margadarsaka tara ho. Unka sthira samarthan ra adiga visvas lai jivanaka utara cadhawama hamilai pathapradarsaka banaumcha.

English: A mother’s love is a melody that soothes our hearts. Her tender affection and gentle guidance create a harmonious and joyful life.

आमाको माया हाम्रो मुटुलाई शान्त पार्ने एक लय हो। उनकी कोमल माया र मृदु मार्गदर्शनले एक संगत र खुशीको जीवन सिर्जना गर्छ।

Nepali:- amako maya hamro mutulai santa parne eka laya ho. Unki komala maya ra mṛdu margadarsana lai eka sangata ra khusi ko jivan sirjana garcha.

English: A mother’s love is the heart of the home. Her warmth and nurturing care create a haven where we feel loved, safe, and cherished.

आमाको माया घरको मुटु हो। उनका न्यानोपन र पोषणात्मक हेरचाहले हामीलाई माया गरिएको, सुरक्षित र मूल्यवान महसुस हुने एक आश्रय सिर्जना गर्छ।

Nepali:- amako maya gharako mutu ho. Unka nyanopan ra posanatmak heracahe hamilai maya garieko, suraksita ra mulyavan mahasusa hune eka asraya sirjana garcha.

English: A mother’s love is a sanctuary of strength and support. Her unwavering belief and constant encouragement provide us with the confidence to face any challenge.

आमाको माया शक्ति र समर्थनको आश्रय हो। उनका अडिग विश्वास र निरन्तर प्रोत्साहनले हामीलाई कुनै पनि चुनौतीको सामना गर्न आत्मविश्वास प्रदान गर्छ।

Nepali:- amako maya sakti ra samarthan ko asraya ho. Unka adiga visvas ra nirantara protsahana lai hamilai kunai pani cunauti ko samna garna atmavisvas pradan garcha.

English: A mother’s love is a treasure trove of life’s lessons. Her wisdom and experience teach us how to live with grace, kindness, and resilience.

आमाको माया जीवनका पाठहरूको खजाना हो। उनकी बुद्धि र अनुभवले हामीलाई अनुग्रह, दयालुता र दृढतासँग कसरी जीवन यापन गर्ने भनेर सिकाउँछ।

Nepali:- amako maya jivanaka pathaharuko khajana ho. Unki buddhi ra anubhavale hamilai anugraha, dayaluata ra dridhata sanga kasari jivana yapan garne bhanera sikaumcha.

English: A mother’s love is a soft embrace that makes us feel at home wherever we are. Her unconditional affection and care make every place a safe haven.

आमाको माया एक न्यानो अँगालो हो जसले हामीलाई जहाँसुकै पनि घरको अनुभव दिन्छ। उनका निःस्वार्थ माया र हेरचाहले प्रत्येक स्थानलाई सुरक्षित आश्रय बनाउँछ।

Nepali:- amako maya eka nyano angalo ho jasle hamilai jahansukai pani gharako anubhava dincha. Unka niḥswartha maya ra heracahe lai pratek sthanalai suraksita asraya banaumcha.

English: A mother’s love is a guiding force that helps us find our way. Her patience and guidance steer us towards our dreams and aspirations.

आमाको माया हाम्रो बाटो खोज्न मद्दत गर्ने एक मार्गदर्शक शक्ति हो। उनकी धैर्य र मार्गदर्शनले हामीलाई हाम्रा सपना र आकाङ्क्षातर्फ तान्छ।

Nepali:- amako maya hamro bato khojna maddat garna eka margadarsaka sakti ho. Unki dhairya ra margadarsanlai hamilai hamra sapna ra akanksatarpha tancha.

English: A mother’s love is a beacon of hope that shines brightly in our lives. Her constant encouragement and belief in us light up even the darkest paths.

आमाको माया हाम्रो जीवनमा उज्यालो चम्किने आशाको दीप हो। उनका निरन्तर प्रोत्साहन र हामीमा विश्वासले सबैभन्दा अँध्यारा बाटोहरूलाई समेत उज्यालो बनाउँछ।

Nepali:- amako maya hamro jivanama ujyalo camkine asa ko dipa ho. Unka nirantara protsahana ra hamima visvasale sabainbhanda andhyara batoharulai sameta ujyalo banaumcha.

English: A mother’s love is a warm embrace that fills our hearts with joy. Her selfless care and unwavering support are the greatest blessings of our lives.

आमाको माया हाम्रो मुटु खुशीले भरिदिने एक तातो अँगालो हो। उनकी आत्मबलिदान र अडिग समर्थन हाम्रो जीवनका सबैभन्दा ठूलो आशीर्वाद हुन्।

Nepali:- amako maya hamro mutu khusile bharidine eka tato angalo ho. Unki atmabalidana ra adiga samarthan hamro jivanaka sabainbhanda thulo asirvad hun.

English: A mother’s love is the strongest bond that holds us together. Her nurturing spirit and endless patience create a foundation of love and security.

आमाको माया हामीलाई एकसाथ राख्ने सबैभन्दा बलियो सम्बन्ध हो। उनका पोषणात्मक आत्मा र अनन्त धैर्यले माया र सुरक्षा को आधार सिर्जना गर्छ।

Nepali:- amako maya hamilai ekasatha rakhna sabainbhanda balio sambandha ho. Unka posanatmak atma ra ananta dhairyale maya ra suraksa ko adhara sirjana garcha.

English: A mother’s love is the light that brightens our world. Her constant care and affection turn ordinary moments into extraordinary memories.

आमाको माया हाम्रो संसारलाई उज्यालो बनाउने प्रकाश हो। उनका निरन्तर हेरचाह र स्नेहले सामान्य क्षणलाई असाधारण सम्झनामा परिवर्तन गर्छ।

Nepali:- amako maya hamro sansaralai ujyalo banaune prakasa ho. Unka nirantara heracah ra snehale sadharana ksanlai asadharana samjhanama parivartana garcha.

English: A mother’s love is a silent strength that uplifts our spirits. Her gentle touch and kind words bring peace and reassurance into our lives.

आमाको माया हाम्रो मनोबल उठाउने चुपचापको शक्ति हो। उनका मृदु स्पर्श र दयालु शब्दहरूले हाम्रो जीवनमा शान्ति र आश्वासन ल्याउँछन्।

Nepali:- amako maya hamro manobal uthaune cupscapko sakti ho. Unka mṛdu sparsa ra dayalu sabdaharu hamro jivanma santi ra asvasana laincha.

English: A mother’s love is a nurturing force that helps us thrive. Her dedication and commitment provide us with the support needed to achieve our dreams.

आमाको माया हामीलाई समृद्ध बनाउन सहयोग गर्ने एक पोषणात्मक शक्ति हो। उनका समर्पण र प्रतिबद्धताले हामीलाई हाम्रा सपनाहरू प्राप्त गर्न आवश्यक समर्थन प्रदान गर्छ।

Nepali:- amako maya hamilai samriddha banaune sahayoga garna eka posanatmak sakti ho. Unka samarpan ra pratibaddhatale hamilai hamra sapnaharu prapta garna avasyaka samarthan pradan garcha.

English: A mother’s love is a source of boundless joy. Her unconditional support and warm embrace make every day a celebration of life.

आमाको माया अपार खुशीको स्रोत हो। उनका निःस्वार्थ समर्थन र न्यानो अँगालोले हरेक दिनलाई जीवनको उत्सव बनाउँछ।

Nepali:- amako maya apara khusiko srota ho. Unka niḥswartha samarthan ra nyano angalo lai hareka dinlai jivanako utsava banaumcha.

English: A mother’s love is the heart of every family. Her presence brings joy and unity, creating a home filled with warmth and happiness.

आमाको माया प्रत्येक परिवारको मुटु हो। उनकी उपस्थिति खुशी र एकता ल्याउँछ, जसले एक न्यानो र खुशीले भरिएको घर सिर्जना गर्छ।

Nepali:- amako maya pratek parivarako mutu ho. Unki upasthiti khusi ra ekata laincha, jasle eka nyano ra khusile bharieko ghar sirjana garcha.

English: A mother’s love is a precious bond that lasts a lifetime. Her unwavering care and deep affection are the greatest gifts we can ever receive.

आमाको माया जीवनभर टिक्ने एक मूल्यवान सम्बन्ध हो। उनकी अडिग हेरचाह र गहिरो स्नेह हाम्रो जीवनका सबैभन्दा ठूलो उपहार हुन्।

Nepali:- amako maya jivanabhar tikne eka mulyavan sambandha ho. Unki adiga heracah ra gahiro sneha hamro jivanaka sabainbhanda thulo upahara hun.

English: A mother’s love is a constant reminder of what truly matters. Her sacrifices and selflessness teach us the true meaning of love and devotion.

आमाको माया के वास्तवमा महत्त्वपूर्ण छ भनेर निरन्तर सम्झना हो। उनका बलिदान र आत्मबलिदानले हामीलाई माया र समर्पणको साँचो अर्थ सिकाउँछन्।

Nepali:- amako maya ke vastava ma mahattvapurna cha bhanera nirantara samjhana ho. Unka balidana ra atmabalidanale hamilai maya ra samarpan ko sanco artha sikaumcha.

English: A mother’s love is a garden of endless possibilities. Her encouragement and belief in us help us grow and flourish into the best versions of ourselves.

आमाको माया अन्तहीन सम्भावनाको बगैंचा हो। उनका प्रोत्साहन र हाम्रा क्षमतामा विश्वासले हामीलाई बढ्न र फुल्न मद्दत गर्छ।

Nepali:- amako maya antahina sambhavanako bagaincha ho. Unka protsahana ra hamra ksamatama visvasale hamilai badhna ra phulna maddat garcha.

English: A mother’s love is a shield that protects us from harm. Her unwavering presence and care keep us safe and secure in every situation.

आमाको माया हामीलार्ई हानि र पीडाबाट जोगाउने एक ढाल हो। उनका अडिग उपस्थिति र हेरचाहले हामीलाई हरेक परिस्थितिमा सुरक्षित राख्छ।

Nepali:- amako maya hamilai hani ra pidabata jogaune eka dhala ho. Unka adiga upasthiti ra heracahe lai hamilai hareka paristhitima suraksita rakhcha.

English: A mother’s love is a symphony of joy and comfort. Her soothing presence and heartfelt affection create a harmonious and peaceful environment.

आमाको माया खुशी र आरामको एक सञ्जाल हो। उनका शान्तिकारक उपस्थिति र हृदयदेखि आउने स्नेहले एक सुसंगत र शान्त वातावरण सिर्जना गर्छ।

Nepali:- amako maya khusi ra aramako eka sanjala ho. Unka santikaraka upasthiti ra hṛdayadekhi aune snehale eka susangata ra santa vatavarana sirjana garcha.

English: A mother’s love is the essence of all that is good and pure. Her nurturing spirit and endless patience help us become better individuals every day.

आमाको माया सबै राम्रो र शुद्धको सार हो। उनका पोषणात्मक आत्मा र अनन्त धैर्यले हामीलाई हरेक दिन राम्रो व्यक्तिहरू बन्न मद्दत गर्छ।

Nepali:- amako maya sabai ramro ra suddhako sara ho. Unka posanatmak atma ra ananta dhairyale hamilai hareka din ramro vyakti-haru banaune maddat garcha.

English: A mother’s love is a source of endless hope and faith. Her unwavering belief in us fuels our determination and helps us achieve our goals.

आमाको माया अनन्त आशा र विश्वासको स्रोत हो। उनका अडिग विश्वासले हाम्रो दृढतामा इंधन हाल्छ र हाम्रा लक्ष्यहरू प्राप्त गर्न मद्दत गर्छ।

Nepali:- amako maya ananta asa ra visvasako srota ho. Unka adiga visvasale hamro dridhatama indhana halcha ra hamra laksyaharu prapta garna maddat garcha.

English: A mother’s love is a beacon that guides us through life’s journey. Her wisdom and grace light our path and help us navigate through the challenges we face.

आमाको माया जीवनको यात्रामा हाम्रा लागि एक दीप हो। उनकी बुद्धि र शीलले हाम्रो बाटो उज्यालो बनाउँछ र हामीलाई सामना गरिरहेका चुनौतीहरू पार गर्न मद्दत गर्छ।

Nepali:- amako maya jivanako yatrama hamra lagi eka dipa ho. Unki buddhi ra sille hamro bato ujyalo banaumcha ra hamilai samna gariraeka cunautiharu para garna maddat garcha.

English: A mother’s love is a tapestry of warmth and kindness. Her comforting presence and nurturing care create a loving and supportive environment for us all.

आमाको माया न्यानोपन र दयाका धागाहरूको एक कढ़ाइ हो। उनका आरामदायक उपस्थिति र पोषणात्मक हेरचाहले हामी सबैका लागि माया गर्ने र समर्थन गर्ने वातावरण सिर्जना गर्छ।

Nepali:- amako maya nyanopan ra dayaka dhagaharuko eka kadhai ho. Unka aramadayaka upasthiti ra posanatmak heracahe lai hami sabaika lagi maya garna ra samarthan garna vata varana sirjana garcha.

English: A mother’s love is a symphony of care and devotion. Her constant presence and gentle touch create a harmonious environment where we feel safe and cherished.

आमाको माया हेरचाह र समर्पणको एक सञ्जाल हो। उनका निरन्तर उपस्थिति र मृदु स्पर्शले हामीलाई सुरक्षित र मूल्यवान महसुस हुने एक संगत वातावरण सिर्जना गर्छ।

Nepali:- amako maya heracah ra samarpan ko eka sanjala ho. Unka nirantara upasthiti ra mṛdu sparsa lai hamilai suraksita ra mulyavan mahasusa hune eka sangata vata varana sirjana garcha.

English: A mother’s love is a gentle breeze that brings comfort and peace. Her tender care and loving words soothe our hearts and bring tranquility to our lives.

आमाको माया आराम र शान्ति ल्याउने एक कोमल हावा हो। उनका कोमल हेरचाह र माया गर्ने शब्दहरूले हाम्रो मुटुलाई शान्त पार्छ र हाम्रो जीवनमा शान्ति ल्याउँछ।

Nepali:- amako maya arama ra santi lyaune eka komala hawa ho. Unka komala heracah ra maya garna sabdaharu hamro mutulai santa parcha ra hamro jivanma santi lyaumcha.

English: A mother’s love is a guiding light that shines brightly in our lives. Her constant support and encouragement lead us towards our dreams and aspirations.

आमाको माया हाम्रो जीवनमा उज्यालो चम्काउने मार्गदर्शक हो। उनका निरन्तर समर्थन र प्रोत्साहनले हामीलार्ई हाम्रा सपनाहरू र आकाङ्क्षातर्फ लैजान्छ।

Nepali:- amako maya hamro jivanma ujyalo camkaune margadarsaka ho. Unka nirantara samarthan ra protsahana lai hamilai hamra sapnaharu ra akanksatarpha laijancha.

English: A mother’s love is a safe harbor in life’s storms. Her unwavering strength and enduring care provide us with a place of refuge and comfort.

आमाको माया जीवनका तूफानहरूमा सुरक्षित आश्रय हो। उनकी अडिग शक्ति र दीर्घकालीन हेरचाहले हामीलाई शरण र आरामको स्थान प्रदान गर्छ।

Nepali:- amako maya jivanaka tuphanaharuma suraksita asraya ho. Unki adiga sakti ra dirghakalina heracahe lai hamilai sarana ra aramako sthana pradan garcha.

Leave a Comment