Happy Teacher’s Day – You Are a Beacon of Wisdom शिक्षक दिवसको शुभकामना – तपाईं ज्ञानको ज्योति हुनुहुन्छ।

English: You are a beacon of wisdom guiding us through life’s challenges. Happy Teacher’s Day!

 तपाईं जीवनका चुनौतीहरूमा हामीलाई मार्गदर्शन गर्ने ज्ञानको दियो हुनुहुन्छ। शिक्षक दिवसको शुभकामना!

Nepali: Tapain jivan ka chunautiharuma hamilai margadarshan garne gyanko diyo hunuhunchha. Shikshak diwasko shubhakamana!

English: Your wisdom lights up the path of knowledge for every student.

 तपाईंको ज्ञानले हरेक विद्यार्थीको ज्ञानको बाटो उज्यालो पार्छ।

Nepali: Tapainko gyanle harek vidyarthiko gyanko bato ujyalo parcha.

English: Thank you for being a shining beacon of wisdom and guidance.

 ज्ञान र मार्गदर्शनको चम्किलो दियो हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Gyan ra margadarshan ko chamkilo diyo hunu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom inspires us to learn and grow every day.

 तपाईंको ज्ञानले हामीलाई हरेक दिन सिक्न र बढ्न प्रेरणा दिन्छ।

Nepali: Tapainko gyanle hamilai harek din sikna ra badhna prerna dinchha.

English: You are the guiding light that brightens our learning journey.

 तपाईं हाम्रो सिकाइ यात्रालाई उज्यालो पार्ने मार्गदर्शक प्रकाश हुनुहुन्छ।

Nepali: Tapain hamro sikai yatralai ujyalo parne margadarshak prakash hunuhunchha.

English: Your wisdom is the foundation of our success.

 तपाईंको ज्ञान हाम्रो सफलताको आधार हो।

Nepali: Tapainko gyan hamro safaltako adhar ho.

English: Every lesson from you shines with the light of wisdom.

 तपाईंका हरेक पाठहरू ज्ञानको उज्यालोले चम्किन्छ।

Nepali: Tapainka harek pathharu gyanko ujyalole chamkinchha.

English: Your wisdom guides us like a lighthouse in the darkest nights.

 तपाईंको ज्ञानले हामीलाई अँध्यारो रातमा प्रकाश स्तम्भ जस्तै मार्गदर्शन गर्छ।

Nepali: Tapainko gyanle hamilai andhyaro ratma prakash stambha jastai margadarshan garchha.

English: Thank you for being the beacon that leads us to knowledge.

 हामीलाई ज्ञानतर्फ डोर्याउने दियो हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Hamilai gyantarf doryaune diyo hunu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom enlightens our minds and hearts every day.

 तपाईंको ज्ञानले हाम्रो मन र हृदयलाई हरेक दिन उज्यालो पार्छ।

Nepali: Tapainko gyanle hamro man ra hridaylai harek din ujyalo parcha.

English: You are a lighthouse of wisdom in the sea of learning.

 सिकाइको समुद्रमा तपाईं ज्ञानको प्रकाश स्तम्भ हुनुहुन्छ।

Nepali: Sikaiko samudrama tapain gyanko prakash stambha hunuhunchha.

English: Your wisdom is a gift that shapes our future.

 तपाईंको ज्ञान एउटा उपहार हो जसले हाम्रो भविष्यलाई आकार दिन्छ।

Nepali: Tapainko gyan euta upahar ho jasle hamro bhavishyalai akar dinchha.

English: Thank you for guiding us with your endless wisdom.

 तपाईंको अनन्त ज्ञानले हामीलाई मार्गदर्शन गर्नु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Tapainko ananta gyanle hamilai margadarshan garnu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom is the light that never fades away.

 तपाईंको ज्ञान कहिले नमेटिने प्रकाश हो।

Nepali: Tapainko gyan kahile nametine prakash ho.

English: You are the shining star of knowledge and wisdom.

 तपाईं ज्ञान र बुद्दिको चम्किलो तारा हुनुहुन्छ।

Nepali: Tapain gyan ra buddhi ko chamkilo tara hunuhunchha.

English: Your wisdom empowers us to face every challenge.

 तपाईंको ज्ञानले हामीलाई हरेक चुनौती सामना गर्न शक्ति दिन्छ।

Nepali: Tapainko gyanle hamilai harek chunauti samna garn shakti dinchha.

English: Thank you for being our constant source of wisdom.

 हाम्रो ज्ञानको स्थायी स्रोत हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Hamro gyanko sthayi srot hunu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom shines brighter than the brightest light.

 तपाईंको ज्ञान सबैभन्दा उज्यालो प्रकाशभन्दा पनि चम्किलो छ।

Nepali: Tapainko gyan sabaibhanda ujyalo prakashbhanda pani chamkilo chha.

English: You lead us wisely on the path of knowledge.

 तपाईंले हामीलाई ज्ञानको बाटोमा बुद्धिमत्तापूर्वक डोर्याउनु हुन्छ।

Nepali: Tapainle hamilai gyanko batoma buddhi mattapurvak doryaunu hunchha.

English: Your wisdom plants the seeds of greatness in us.

 तपाईंको ज्ञानले हामीमा महानताको बीउ रोप्छ।

Nepali: Tapainko gyanle hamima mahanatako biu ropchha.

English: Thank you for being the light that never dims.

 कहिल्यै नअझल्कने प्रकाश हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Kahilyai najhalkne prakash hunu bhaekoma dhanyabad.

English: You are a beacon of wisdom showing us the right way.

 तपाईं सही बाटो देखाउने ज्ञानको दियो हुनुहुन्छ।

Nepali: Tapain sahi bato dekhaune gyanko diyo hunuhunchha.

English: Your wisdom shapes our minds and hearts beautifully.

 तपाईंको ज्ञानले हाम्रो मन र हृदयलाई सुन्दर तरिकाले आकार दिन्छ।

Nepali: Tapainko gyanle hamro man ra hridaylai sundar tarikale akar dinchha.

English: You inspire us with your endless wisdom and kindness.

 तपाईंको अनन्त ज्ञान र दयाले हामीलाई प्रेरित गर्छ।

Nepali: Tapainko ananta gyan ra dayale hamilai prerit garchha.

English: Happy Teacher’s Day to the brightest beacon of wisdom!

 ज्ञानको सबैभन्दा चम्किलो दियोलाई शिक्षक दिवसको शुभकामना!

Nepali: Gyanko sabaibhanda chamkilo diyolai shikshak diwasko shubhakamana!

English: Your wisdom shines like a lighthouse, guiding us safely through.

 तपाईंको ज्ञान प्रकाश स्तम्भ जस्तै चम्कन्छ, हामीलाई सुरक्षित डोर्याउँदै।

Nepali: Tapainko gyan prakash stambha jastai chamkanchha, hamilai surakṣit doryaudai.

English: Thank you for being the guiding star in our journey of learning.

 हाम्रो सिकाइ यात्रामा मार्गदर्शक तारा हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Hamro sikai yatrama margadarshak tara hunu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom is a precious light that never fades away.

 तपाईंको ज्ञान अमूल्य प्रकाश हो जुन कहिल्यै मेटिंदैन।

Nepali: Tapainko gyan amulya prakash ho jun kahilyai metindaina.

English: You illuminate our minds with your endless wisdom.

 तपाईंको अनन्त ज्ञानले हाम्रो मन उज्यालो पार्छ।

Nepali: Tapainko ananta gyanle hamro man ujyalo parcha.

English: Your wisdom is the compass that always shows us the right direction.

 तपाईंको ज्ञान त्यो कम्पास हो जसले सधैं सही दिशा देखाउँछ।

Nepali: Tapainko gyan tyo compass ho jasle sadhai sahi disa dekhaunchha.

English: Thank you for being the light that guides us through every challenge.

 हरेक चुनौतीमा हामीलाई मार्गदर्शन गर्ने प्रकाश हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Hareka chunauti ma hamilai margadarshan garne prakash hunu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom makes learning a beautiful journey.

 तपाईंको ज्ञानले सिकाइलाई सुन्दर यात्रा बनाउँछ।

Nepali: Tapainko gyanle sikailai sundar yatra banaunchha.

English: You are the beacon of wisdom shining bright in our lives.

 तपाईं हाम्रो जीवनमा उज्यालो पार्ने ज्ञानको दियो हुनुहुन्छ।

Nepali: Tapain hamro jivanma ujyalo parne gyanko diyo hunuhunchha.

English: Your wisdom inspires us to be better every day.

 तपाईंको ज्ञानले हामीलाई हरेक दिन राम्रो बन्न प्रेरणा दिन्छ।

Nepali: Tapainko gyanle hamilai harek din ramrō banna prerna dinchha.

English: Thank you for lighting our path with your wisdom and love.

 तपाईंको ज्ञान र मायाले हाम्रो बाटो उज्यालो पार्नु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Tapainko gyan ra mayale hamro bato ujyalo parnu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom is a guiding star that never fades.

 तपाईंको ज्ञान एउटा मार्गदर्शक तारा हो जुन कहिल्यै मेटिंदैन।

Nepali: Tapainko gyan euta margadarshak tara ho jun kahilyai metindaina.

English: You light the way to success with your wisdom.

 तपाईंको ज्ञानले सफलताको बाटो उज्यालो पार्छ।

Nepali: Tapainko gyanle safaltako bato ujyalo parcha.

English: Thank you for being a shining example of wisdom and patience.

 ज्ञान र धैर्यको चम्किलो उदाहरण हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Gyan ra dhairyako chamkilo udaharan hunu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom shapes us into better individuals every day.

 तपाईंको ज्ञानले हामीलाई हरेक दिन राम्रो व्यक्तित्व बनाउँछ।

Nepali: Tapainko gyanle hamilai harek din ramrō vyaktitva banaunchha.

English: You are the bright light guiding our educational journey.

 तपाईं हाम्रो शैक्षिक यात्रामा उज्यालो प्रकाश हुनुहुन्छ।

Nepali: Tapain hamro shaikṣik yatrama ujyalo prakash hunuhunchha.

English: Your wisdom is the foundation of all our learning.

 तपाईंको ज्ञान हाम्रो सबै सिकाइको आधार हो।

Nepali: Tapainko gyan hamro sabai sikaiko adhar ho.

English: Thank you for lighting our minds with your endless wisdom.

 तपाईंको अनन्त ज्ञानले हाम्रो मन उज्यालो पार्नु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Tapainko ananta gyanle hamro man ujyalo parnu bhaekoma dhanyabad.

English: You guide us wisely through the maze of knowledge.

 तपाईं हामीलाई ज्ञानको भूलभुलैयामा बुद्धिमत्तापूर्वक डोर्याउनु हुन्छ।

Nepali: Tapain hamilai gyanko bhulbhulaiyama buddhimattapurvak doryaunu hunchha.

English: Your wisdom is a bright flame in the dark night of ignorance.

 अज्ञानको अँध्यारो रातमा तपाईंको ज्ञान उज्यालो ज्वाला हो।

Nepali: Agyanko andhyaro ratma tapainko gyan ujyalo jwala ho.

English: Thank you for being the steady light in our lives.

 हाम्रो जीवनमा स्थिर प्रकाश हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Hamro jivanma sthir prakash hunu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom opens doors to new possibilities for us.

 तपाईंको ज्ञानले हामीलाई नयाँ सम्भावनाहरूको ढोका खोलिदिन्छ।

Nepali: Tapainko gyanle hamilai nayaṁ sambhavanaharuko ḍhoka kholidinchha.

English: You are a guiding light that never fails to inspire.

 तपाईं एक मार्गदर्शक प्रकाश हुनुहुन्छ जसले कहिल्यै प्रेरणा दिन छोड्दैन।

Nepali: Tapain ek margadarshak prakash hunuhunchha jasle kahilyai prerna din chhoddain.

English: Your wisdom fills our lives with hope and knowledge.

 तपाईंको ज्ञानले हाम्रो जीवन आशा र ज्ञानले भरिदिन्छ।

Nepali: Tapainko gyanle hamro jivan asha ra gyanle bharidincha.

English: Thank you for being the wisdom that lights our path.

 हाम्रो बाटो उज्यालो बनाउने ज्ञान हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Hamro bato ujyalo banaune gyan hunu bhaekoma dhanyabad.

English: You are the eternal beacon of wisdom in our lives.

 तपाईं हाम्रो जीवनको अनन्त ज्ञानको दियो हुनुहुन्छ।

Nepali: Tapain hamro jivanko ananta gyanko diyo hunuhunchha.

English: Your wisdom is a shining torch lighting the way for all of us.

 तपाईंको ज्ञान सबैको लागि बाटो उज्यालो पार्ने चम्किलो दियो हो।

Nepali: Tapainko gyan sabailagi bato ujyalo parne chamkilo diyo ho.

English: You guide us with wisdom and patience, always shining bright.

 तपाईंले ज्ञान र धैर्यले हामीलाई मार्गदर्शन गर्नुहुन्छ, सधैं चम्किलो।

Nepali: Tapainle gyan ra dhairyale hamilai margadarshan garnuhunchha, sadhai chamkilo.

English: Thank you for being the light that never goes out.

 कहिल्यै नबुझ्ने प्रकाश हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Kahilyai nabujhne prakash hunu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom inspires us to reach for the stars.

 तपाईंको ज्ञानले हामीलाई ताराहरू समाउन प्रेरित गर्छ।

Nepali: Tapainko gyanle hamilai taraharu samauna prerit garchha.

English: You are the light that guides us through every storm.

 तपाईं त्यो प्रकाश हुनुहुन्छ जसले हामीलाई हरेक आँधीमा डोर्याउँछ।

Nepali: Tapain tyo prakash hunuhunchha jasle hamilai harek andhima doryaunchha.

English: Your wisdom is the foundation on which we build our dreams.

 तपाईंको ज्ञान हाम्रो सपना निर्माण गर्ने आधार हो।

Nepali: Tapainko gyan hamro sapna nirman garne adhar ho.

English: Thank you for being a beacon of wisdom and hope in our lives.

 हाम्रो जीवनमा ज्ञान र आशाको दियो हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Hamro jivanma gyan ra ashako diyo hunu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom lights the way for our success.

 तपाईंको ज्ञानले हाम्रो सफलताको बाटो उज्यालो पार्छ।

Nepali: Tapainko gyanle hamro safaltako bato ujyalo parcha.

English: You are the shining example of wisdom and kindness.

 तपाईं ज्ञान र दयाको चम्किलो उदाहरण हुनुहुन्छ।

Nepali: Tapain gyan ra dayako chamkilo udaharan hunuhunchha.

English: Your guidance filled with wisdom makes learning a joy.

 ज्ञानले भरिएको तपाईंको मार्गदर्शनले सिकाइलाई खुशी बनाउँछ।

Nepali: Gyanle bharieko tapainko margadarshanle sikailai khushi banaunchha.

English: Thank you for being the light in our darkest times.

 हाम्रो सबैभन्दा अँध्यारो समयमा प्रकाश हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Hamro sabaibhanda andhyaro samayama prakash hunu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom is the steady flame that never flickers.

 तपाईंको ज्ञान स्थिर ज्वाला हो जुन कहिल्यै निभ्दैन।

Nepali: Tapainko gyan sthir jwala ho jun kahilyai nibdain.

English: You lead us wisely through every step of learning.

 तपाईंले हामीलाई सिकाइको हरेक कदममा बुद्धिमत्तापूर्वक डोर्याउनु हुन्छ।

Nepali: Tapainle hamilai sikaiko harek kadamma buddhimattapurvak doryaunu hunchha.

English: Your wisdom is a precious jewel that we treasure always.

 तपाईंको ज्ञान अमूल्य रत्न हो जुन हामी सधैं मूल्यवान राख्छौं।

Nepali: Tapainko gyan amulya ratna ho jun hami sadhai mulyavan rakchhau.

English: Thank you for being a beacon that never stops shining.

 कहिल्यै नरोकिने प्रकाश हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Kahilyai narokine prakash hunu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom plants the seeds of knowledge and success in us.

 तपाईंको ज्ञानले हामीमा ज्ञान र सफलताका बीउ रोप्छ।

Nepali: Tapainko gyanle hamima gyan ra safaltaka biu ropchha.

English: You are the shining light in our journey of learning and growth.

 तपाईं हाम्रो सिकाइ र विकास यात्रामा चम्किलो प्रकाश हुनुहुन्छ।

Nepali: Tapain hamro sikai ra bikas yatrama chamkilo prakash hunuhunchha.

English: Thank you for guiding us with your infinite wisdom.

 तपाईंको अनन्त ज्ञानले हामीलाई मार्गदर्शन गर्नु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Tapainko ananta gyanle hamilai margadarshan garnu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom lights up the darkest corners of our minds.

 तपाईंको ज्ञानले हाम्रो मनका सबैभन्दा अँध्यारा कुनाहरू उज्यालो पार्छ।

Nepali: Tapainko gyanle hamro man ka sabaibhanda andhyara kunaharu ujyalo parcha.

English: You are the beacon that shows us the way to success.

 तपाईं सफलता तर्फ देखाउने दियो हुनुहुन्छ।

Nepali: Tapain safalta tarf dekhaune diyo hunuhunchha.

English: Your wisdom is a flame that never goes out in our hearts.

 तपाईंको ज्ञान हाम्रो मनमा कहिल्यै निभ्ने ज्वाला हो।

Nepali: Tapainko gyan hamro manma kahilyai nibne jwala ho.

English: Thank you for being the steady light that guides us always.

 हामीलाई सधैं मार्गदर्शन गर्ने स्थिर प्रकाश हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Hamilai sadhai margadarshan garne sthir prakash hunu bhaekoma dhanyabad.

English: You inspire us with your endless wisdom and compassion.

 तपाईंको अनन्त ज्ञान र करुणाले हामीलाई प्रेरित गर्छ।

Nepali: Tapainko ananta gyan ra karunale hamilai prerit garchha.

English: Your wisdom guides us through the journey of life with love.

 तपाईंको ज्ञानले माया सहित जीवनको यात्रामा हामीलाई डोर्याउँछ।

Nepali: Tapainko gyanle maya sahit jivanko yatrama hamilai doryaunchha.

English: Happy Teacher’s Day to the brightest beacon of wisdom and hope!

 ज्ञान र आशाको सबैभन्दा चम्किलो दियोलाई शिक्षक दिवसको शुभकामना!

Nepali: Gyan ra ashako sabaibhanda chamkilo diyolai shikshak diwasko shubhakamana!

English: Your wisdom shines like a guiding star, leading us to greatness.

 तपाईंको ज्ञान मार्गदर्शक ताराजस्तै चम्किन्छ, हामीलाई महानतामा डोर्याउँदै।

Nepali: Tapainko gyan margadarshak tara jastai chamkinchha, hamilai mahanata ma doryaudai.

English: Thank you for lighting the path of knowledge with your wisdom.

 तपाईंको ज्ञानले ज्ञानको बाटो उज्यालो पार्नु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Tapainko gyanle gyanko bato ujyalo parnu bhaekoma dhanyabad.

English: You are the bright flame that ignites the fire of learning in us.

 तपाईं उज्यालो ज्वाला हुनुहुन्छ जसले हामीमा सिकाइको आगो बाल्छ।

Nepali: Tapain ujyalo jwala hunuhunchha jasle hamima sikaiko ago balcha.

English: Your wisdom fills our hearts with light and hope every day.

 तपाईंको ज्ञानले हरेक दिन हाम्रो मनलाई उज्यालो र आशाले भरिदिन्छ।

Nepali: Tapainko gyanle harek din hamro manlai ujyalo ra ashale bharidincha.

English: You are the eternal light that guides us to knowledge and success.

 तपाईं अनन्त प्रकाश हुनुहुन्छ जसले हामीलाई ज्ञान र सफलतामा डोर्याउँछ।

Nepali: Tapain ananta prakash hunuhunchha jasle hamilai gyan ra safalta ma doryaunchha.

English: Thank you for being the steady light in the journey of our lives.

 हाम्रो जीवनको यात्रामा स्थिर प्रकाश हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Hamro jivanko yatrama sthir prakash hunu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom is the shining beacon that leads us forward.

 तपाईंको ज्ञान उज्यालो दियो हो जसले हामीलाई अगाडि बढाउँछ।

Nepali: Tapainko gyan ujyalo diyo ho jasle hamilai agaḍi badaunchha.

English: You inspire us to walk the path of knowledge with confidence.

 तपाईंले हामीलाई विश्वासका साथ ज्ञानको बाटो हिँड्न प्रेरित गर्नु हुन्छ।

Nepali: Tapainle hamilai bishwas ka sath gyanko bato hiḍna prerit garnu hunchha.

English: Your wisdom is a treasure that enriches our lives every day.

 तपाईंको ज्ञान एक धन हो जसले हरेक दिन हाम्रो जीवन धनी बनाउँछ।

Nepali: Tapainko gyan ek dhan ho jasle harek din hamro jivan dhani banaunchha.

English: Thank you for being the guiding light in our learning journey.

 हाम्रो सिकाइ यात्रामा मार्गदर्शक प्रकाश हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Hamro sikai yatrama margadarshak prakash hunu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom lights the way even in the darkest times.

 तपाईंको ज्ञानले सबैभन्दा अँध्यारो समयमा पनि बाटो उज्यालो पार्छ।

Nepali: Tapainko gyanle sabaibhanda andhyaro samayama pani bato ujyalo parcha.

English: You are the shining star that leads us to success and happiness.

 तपाईं सफल र खुशी बन्ने मार्गमा हामीलाई डोर्याउने चम्किलो तारा हुनुहुन्छ।

Nepali: Tapain safal ra khushi banne margama hamilai doryaune chamkilo tara hunuhunchha.

English: Your wisdom is the spark that ignites our passion for learning.

 तपाईंको ज्ञान हाम्रो सिकाइप्रतिको उत्साह बाल्ने चिंगारी हो।

Nepali: Tapainko gyan hamro sikaipratiko utsah balne chingari ho.

English: Thank you for being a constant source of knowledge and inspiration.

 निरन्तर ज्ञान र प्रेरणाको स्रोत हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Nirantar gyan ra prernako srot hunu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom is the light that guides us through every obstacle.

 तपाईंको ज्ञानले हामीलाई हरेक अवरोधमा मार्गदर्शन गर्छ।

Nepali: Tapainko gyanle hamilai harek avarodhma margadarshan garchha.

English: You are the beacon of hope and wisdom in our lives.

 तपाईं हाम्रो जीवनको आशा र ज्ञानको दियो हुनुहुन्छ।

Nepali: Tapain hamro jivanko asha ra gyanko diyo hunuhunchha.

English: Your wisdom lights up our minds and inspires our hearts.

 तपाईंको ज्ञानले हाम्रो मन उज्यालो पार्छ र हृदयलाई प्रेरित गर्छ।

Nepali: Tapainko gyanle hamro man ujyalo parcha ra hridaylai prerit garchha.

English: Thank you for being the shining light in our journey of knowledge.

 हाम्रो ज्ञान यात्रामा चम्किलो प्रकाश हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Hamro gyan yatrama chamkilo prakash hunu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom guides us like a lighthouse through the fog of confusion.

 तपाईंको ज्ञानले हामीलाइ भ्रमको कुहिरोमा प्रकाश स्तम्भझैं डोर्याउँछ।

Nepali: Tapainko gyanle hamilai bhramko kuhiroma prakash stambhajhai doryaunchha.

English: You are the light that brightens our path to knowledge and success.

 तपाईं ज्ञान र सफलताको बाटो उज्यालो पार्ने प्रकाश हुनुहुन्छ।

Nepali: Tapain gyan ra safaltako bato ujyalo parne prakash hunuhunchha.

English: Your wisdom is the anchor that keeps us steady on our learning voyage.

 तपाईंको ज्ञान हाम्रो सिकाइ यात्रामा स्थिर राख्ने लंगर हो।

Nepali: Tapainko gyan hamro sikai yatrama sthir rakhne langar ho.

English: Thank you for being the guiding star in our lives.

 हाम्रो जीवनमा मार्गदर्शक तारा हुनु भएकोमा धन्यवाद।

Nepali: Hamro jivanma margadarshak tara hunu bhaekoma dhanyabad.

English: Your wisdom shines brightly, lighting the way for all learners.

 तपाईंको ज्ञान उज्यालो भएर सबै सिक्नेहरूका लागि बाटो देखाउँछ।

Nepali: Tapainko gyan ujyalo bhaera sabai sikneharulai bato dekhaunchha.

English: You are the eternal beacon that inspires us to learn and grow.

 तपाईं अनन्त दियो हुनुहुन्छ जसले हामीलाई सिक्न र बढ्न प्रेरित गर्छ।

Nepali: Tapain ananta diyo hunuhunchha jasle hamilai sikna ra badhna prerit garchha.

English: Happy Teacher’s Day to our beloved beacon of wisdom and light!

 हाम्रो प्रिय ज्ञान र प्रकाशको दियोलाई शिक्षक दिवसको शुभकामना!

Nepali: Hamro priya gyan ra prakashko diyolai shikshak diwasko shubhakamana!

Leave a Comment